Voici la suite des paysans
- Vous serez marchand de bois ? dit Sibilet qui vit faire un mouvement d’épaules
au général, je le veux bien. Ne nous occupons pas de vos affaires ici. Voyons Pa-
ris ? il vous y faudra louer un chantier, payer patente et des impositions, payer les
droits de navigation, ceux d’octroi, faire les frais de débardage et de mise en pile, enfin avoir un agent comptable...
- C’est impraticable, dit vivement le général épouvanté. Mais pourquoi n’aurais-
je pas de preneurs ?
- Monsieur le comte a des ennemis dans le pays ?...
- Et qui ?
- Monsieur Gaubertin, d’abord...
- Serait-ce le fripon que vous avez remplacé ?
- Pas si haut, monsieur le comte !... dit Sibilet, ma cuisinière peut nous entendre...- Comment ! je ne puis pas chez moi parler d’un misérable qui me volait ? ré- pondit le général.
Afin de permettre aux niveaux plus faibles de participer au thème.
La phrase à traduire...;,.,........ vos affaires ici..,....,...............
Les plus forts iront jusqu’au bout
- Vous serez marchand de bois ? dit Sibilet qui vit faire un mouvement d’épaules
au général, je le veux bien. Ne nous occupons pas de vos affaires ici. Voyons Pa-
ris ? il vous y faudra louer un chantier, payer patente et des impositions, payer les
droits de navigation, ceux d’octroi, faire les frais de débardage et de mise en pile, enfin avoir un agent comptable...
- C’est impraticable, dit vivement le général épouvanté. Mais pourquoi n’aurais-
je pas de preneurs ?
- Monsieur le comte a des ennemis dans le pays ?...
- Et qui ?
- Monsieur Gaubertin, d’abord...
- Serait-ce le fripon que vous avez remplacé ?
- Pas si haut, monsieur le comte !... dit Sibilet, ma cuisinière peut nous entendre...- Comment ! je ne puis pas chez moi parler d’un misérable qui me volait ? ré- pondit le général.
Afin de permettre aux niveaux plus faibles de participer au thème.
La phrase à traduire...;,.,........ vos affaires ici..,....,...............
Les plus forts iront jusqu’au bout