Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le coffret Collection Alakazam-ex ?
Voir le deal

2 participants

    Thème 1078

    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7137
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Thème 1078 Empty Thème 1078

    Message  Helene Mar 29 Avr - 15:35

    Voici la suite des paysans




    . Il disait seulement à toute aggravation de peine : - Il pa- raît que c’est aujourd’hui comme ça !
    Le second, nommé Vatel, enfant de troupe, caporal de voltigeurs, gai comme un pinson, d’une conduite un peu légère avec le beau sexe, sans aucun principe religieux, brave jusqu’à la témérité, vous aurait fusillé son camarade en riant. Sans avenir, ne sachant quel état prendre, il vit une petite guerre amusante à faire dans les fonctions qui lui furent proposées ; et comme la Grande Armée et l’Empereur remplaçaient pour lui la Religion, il jura de servir envers et contre tous le brave Montcornet. C’était une de ces natures essentiellement chicanières à qui, sans en- nemis, la vie semble fade, enfin la nature-avoué, la nature-agent de police.






    Les niveaux plus faibles peuvent s'arrêter dès la première phrase.
    Les plus forts iront jusqu’au bout



    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 3935
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 84
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Thème 1078 Empty Re: Thème 1078

    Message  Yves Mar 29 Avr - 23:54

    Έλεγε μόνο έναντι  πιο ισχυρών πόνων :"Φαίνεται πως έτσι είναι τώρα !".
    Ο δεύτερος, που ονομαζόταν Βατέλ, ένα "enfant de troupe", δεκανέας στους ακροβολιστές, χαρούμενος σαν το σπίνο, που φερόταν μάλλον ασύνετα με το ωραίο φύλο, χωρίς θρησκευτικό συναίσθημα, γενναίος ως τη θρασύτητα, θα είχε τουφεκίσει, γελώντας, το συνάδελφό του . Χωρίς μέλλον, μην ξέροντας τι επάγγελμα να ασκήσει, διέκρινε ένα διασκεδαστικό πόλεμο να κάνει στη θέση που του προτάθηκε. Και επειδή ο Μεγάλος Στρατός και ο Αυτοκράτορας αντικαθιστούσαν γι΄ αυτόν τη Θρησκεία, ορκίστηκε να υπηρετήσει κοντρά σε θεούς και δαίμονες τον γενναίο Μοντκορνέ. Ήταν ένας άνθρωπος με ιδιαιτέρως στρεψοδική προσωπικότητα στην οποία, χωρίς εχθρούς, φαίνεται άνοστη η ζωή, εν ολίγοις, με προσωπικότητα δικηγόρου, αστυφύλακα.
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7137
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Thème 1078 Empty Re: Thème 1078

    Message  Helene Mer 30 Avr - 15:04

    Yves c'est bien quand meme dans l'ensmble!



    enfant de troupe - c'est mieux de traduire par - φαντάρος - ou -παιδί του στρατού
    κοντρά – κόντρα
    στρεψοδική – στρεψόδικη


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

    Contenu sponsorisé


    Thème 1078 Empty Re: Thème 1078

    Message  Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Ven 19 Avr - 1:30