Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

Thème 1082

Partagez
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 5556
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Thème 1082

Message  Helene le Mer 14 Mai - 13:36

Voici la suite des paysans




Au moment où Sibilet, muni des dossiers, avait expliqué tranquillement au patron le résultat des ordres trop sommairement donnés à Courtecuisse, et contemplait d’un air tranquille une des plus violentes colères qu’un général de cavalerie française ait eue, Courtecuisse arriva pour rendre ses devoirs à son maître et lui demander environ onze cents francs, somme à laquelle montaient les gratifications promises. Le naturel prit alors le mors aux dents et emporta le général qui ne se souvint plus de sa couronne comtale ni de son grade, il redevint cuirassier et vomit des injures dont il devait être honteux plus tard.




Les niveaux plus faibles peuvent s'arrêter dès la première phrase.
Les plus forts iront jusqu’au bout


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
avatar
Yves
Modérateur
Modérateur

Messages : 1935
Date d'inscription : 17/04/2012
Age : 78
Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

Re: Thème 1082

Message  Yves le Mer 14 Mai - 23:12

Αμέσως μόλις ο Σιμπιλέ, εφοδιασμένος με τα έγγραφα, είχε εξηγήσει ήρεμα στον κύριο του τα αποτελέσματα των εντολών που είχαν δοθεί με πολύ σύντομο τρόπο στον Κουρτεκουίς, και ατένιζε ήσυχα μια από τις πιο έντονες εκρήξεις θυμού που μπορούσε να εκδηλώσει ένα στρατηγός της Ιππικής Δύναμης της Γαλλίας, ο Κουρτεκουίς εμφανίστηκε για να χαιρετίσει με σεβασμό τον κύριο του και  να του ζητήσει περίπου 1100 φράγκα, το ποσό στο οποίο ανέρχονταν οι υποσχόμενες αμοιβές. Η φυσικότητα του Μοντκορνέ τον έκανε να τόσο παραφερθεί που ξέχασε τον τίτλο του κόμη και του στρατηγού που είχε, ξαναέγινε ξαφνικά θωρακοφόρος και εκστόμισε βρισιές για τις οποίες θα ντρεπόταν αργότερα.
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 5556
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Re: Thème 1082

Message  Helene le Jeu 15 Mai - 15:43

Yves c'est bien quand meme!


et contemplait d’un air tranquille - ατένιζε ήσυχα -ici on utilisera plutôt - και παρατηρούσε με ψυχραιμία – par contre -ατενίζω τον ορίζοντα (le lointain) - ou encore - ατενίζω με αισιοδοξία το μέλλον.

έκανε να τόσο παραφερθεί –c’est mieux de placer après le verbe τόσο - έκανε να παραφερθεί τόσο



___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

Contenu sponsorisé

Re: Thème 1082

Message  Contenu sponsorisé


    La date/heure actuelle est Jeu 21 Sep - 7:53