Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire
Le Deal du moment :
TCL C74 Series 55C743 – TV 55” 4K QLED 144 ...
Voir le deal
499 €

2 participants

    Thème 1423

    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 3935
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 84
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Thème 1423 Empty Thème 1423

    Message  Yves Dim 17 Juil - 21:37

    Chapitre IV Le triumvirat de La Ville-aux-Fayes 

    Le prudent usurier avait contraint sa femme et Jean de se coucher et de se lever au jour, en leur prouvant que la maison ne serait jamais attaquée s'il veillait, lui, jusqu'à minuit, et s'il se levait tard. Non seulement il avait ainsi conquis sa tranquillité de sept heures du soir jusqu'à cinq heures du matin, mais encore il avait habitué sa femme et Jean à respecter son sommeil et celui de l'Agar, dont la chambre était située derrière la sienne.
    Aussi, le lendemain matin, vers six heures et demie, madame Rigou, qui veillait elle-même aux soins de la basse-cour, conjointement avec Jean, vint-elle timidement à la porte de la chambre de son mari.
    "Monsieur Rigou, dit-elle, tu m'as recommandé de t'éveiller."
    Le son de cette voix, l'attitude de la femme, son air craintif en obéissant à un ordre dont l'exécution pouvait être mal reçue, peignaient l'abnégation profonde dans laquelle vivait cette pauvre créature, et l'affection qu'elle portait à cet habile tyranneau.
    "C'est bien! cria Rigou.
    -Faut-il éveiller Annette? demanda-t-elle.
    -Non, laissez-la dormir!...Elle a été sur pied toute la nuit! dit-il sérieusement."

    Note: Dans les documents recueillis par Lovenjoul, ce chapitre est intitulé "L'idole d'une ville" et porte le numéro 17. Cet ancien titre correspondait sans doute à un projet ou à une extension différente de ce que nous connaissons. Quant au numéro 17, il semble indiquer que Balzac envisageait soit de prolonger la première partie, soit, plutôt et plus simplement, de donner à tous ses chapitres une numérotation continue (avec ou sans maintien de la division en parties).

    Agar=servante de la femme d'Abraham et concubine de celui-ci.
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 3935
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 84
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Thème 1423 Empty Κεφάλαιο τέταρτο

    Message  Yves Dim 17 Juil - 23:45

    Η τριανδρία της Λα-Βιλ-o-Φαï

    Ο προσεκτικός τοκογλύφος είχε υποχρεώσει τη γυναίκα του και τον Ιωάννη να πέσουν στο κρεβάτι πριν νυχτώσει και να σηκωθούν τα ξημερώματα, αφού τους είχε αποδείξει ότι, εάν έμενε άυπνος, αυτός ο ίδιος, ως τα μεσάνυχτα και ξυπνούσε αργά, δε θα διακινδύνευε καμία διάρρηξη το σπίτι του. Έτσι είχε όχι μόνο αποκτήσει την ησυχία του, αλλά και είχε συνηθίσει τη γυναίκα του και τον Ιωάννη να τον αφήνουν να κοιμάται, αυτόν και την Αννούλα, την "Αγκάρ", της οποίας το υπνοδωμάτιο ήταν πίσω από το δικό του.
    Γι΄ αυτό, την άλλη μέρα, γύρω στις εξίμησι η ώρα, η κυρία Ριγού, που ασχολούνταν  με τα πουλαρικά, με τον Ιωάννη, ήρθε δειλά να χτυπήσει την πόρτα του υπνοδωματίου του άντρα της.
    "Κύριε Ριγού, είπε, μου έχεις ζητήσει να σε ξυπνήσω."
    Ο ήχος της φωνής αυτής, το φέρσιμο της γυναίκας του, το άτολμο ύφος της, ενώ υπάκουγε σε μια εντολή, της οποίας η εκτέλεση δεν άρεσε, απεικόνιζαν τη βαθιά αυταπάρνηση στην οποία ζούσε αυτό το κακόμοιρο πλάσμα, και τη στροργή που έδειχνε προς εκείνο τον πονηρό τυραννίσκο.
    "Ωραία! φώναξε ο Ριγού.
    -Μήπως πρέπει να ξυπνήσω την Αννούλα; ρώτησε.
    -Όχι, ας΄ την να κοιμάται!...Έμεινε στο πόδι όλη τη νύχτα, είπε σοβαρά."
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7137
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Thème 1423 Empty Re: Thème 1423

    Message  Helene Lun 18 Juil - 14:34

    Merci pour la note Yves ! C'est plutot bien dans l'ensemble!


    στις εξίμησι - στις εξίμισι
    πουλαρικά, - πουλερικά,
    τη στροργή - τη στοργή


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

    Contenu sponsorisé


    Thème 1423 Empty Re: Thème 1423

    Message  Contenu sponsorisé

      Sujets similaires

      -

      La date/heure actuelle est Ven 19 Avr - 3:11