Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

Thème 1436

Partagez
avatar
Yves
Modérateur
Modérateur

Messages : 1915
Date d'inscription : 17/04/2012
Age : 78
Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

Thème 1436

Message  Yves le Sam 13 Aoû - 23:36

Voici la suite des Paysans.

Les niveaux le plus faibles pourront s'arrêter après la première phrase.
Les plus forts iront jusqu'au bout.

Pour eux les oppresseurs étaient les opprimés. L'esprit de cette ville commerçante était si bien connu du gouvernement, que l'on y avait mis pour sous-préfet un homme d'esprit conciliant, l'élève de son oncle, le fameux des Lupeaux, un de ces gens habitués aux transactions, familiarisés avec les exigences de tous les gouvernements, et que les puritains politiques, qui font pis, appellent des gens corrompus.
L'intérieur de la maison de Gaubertin avait été décoré par les inventions assez plates du luxe moderne. C'était de riches papiers de tenture à bordures dorées, des lustres de bronze, des meubles en acajou, des lampes astrales, des tables rondes à dessus de marbre, de la porcelaine blanche à filets d'or pour le dessert, des chaises à fond de maroquin rouge et des gravures à l'aquatinta dans la salle à manger, un meuble de casimir bleu dans le salon, tous détails froids et d'une excessive platitude, mais qui parurent être à La-Ville-aux-Fayes les derniers efforts d'un luxe sardanapalesque. Madame Gaubertin y jouait le rôle d'une élégante à grands effets, elle faisait de petites façons, elle minaudait à quarante-cinq ans en mairesse sûre de son fait, et qui avait sa cour.

lampe astrale : lampe à huile inventée en 1804 par un successeur d'Argand, était conçue pour éclairer d'en haut, comme un astre, et ne jetait pas d'ombre portée.
aquatinta ou aquatinte : gravure à l'eau-forte imitant le dessin au lavis.
un meuble de Casimir : un mobilier (recouvert) de casimir : tissu fin et léger de laine croisée.
Sardanapale : roi d'Assyrie. sardanapalesque : digne de Sardanapale par le caractère luxueux et la débauche.


Dernière édition par Yves le Dim 14 Aoû - 3:26, édité 2 fois
avatar
Yves
Modérateur
Modérateur

Messages : 1915
Date d'inscription : 17/04/2012
Age : 78
Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

Re: Thème 1436

Message  Yves le Dim 14 Aoû - 0:57

Τους καταπιαστές, τους θεωρούσαν ως τους καταπιεσμένους, Η νοοτροπία των κατοίκων της πόλης ήταν πολύ καλά γνωστή στην κυβέρνηση , που είχε διορίσει εκεί ως υπονομάρχη έναν ευφυή  και συμβιβαστικό άντρα, πράγματι το μαθητή  του θείου του, του περίφημου ντε Λυπέν, τον ένα απ΄ αυτούς τους ανθρώπους  μαθημένους στους συμβιβασμούς, εξοικειωμένους με όλες τις απαιτήσεις οποιασδήποτε κυβέρνησης, και τους αποκαλούν διεφθαρμένους ανθρώπους οι πουριτανοί της πολιτικής, που είναι χειρότεροι απ΄ τους άλλους.
Το εσωτερικό του σπιτιού του Γκομπερτέν ήταν διακοσμημένο με μάλλον ασήμαντες καινοτομίες της σύγχρονης πολυτέλειας. Επρόκειτο για πολυτελή χαρτιά ταπετσαρίας με χρυσαφένιες ούγιες, μπρούντζινους πολυελαίους,  έπιπλα από μαόνι, "αστρικές" λάμπες, στρογγυλά τραπέζια με το πάνω μέρος από μάρμαρο, σερβίτσια για το επιδόρπιο από λευκή πορσελάνη, με χρυσά φιλεδάκια, καρέκλες με καθίσματα από κόκκινο μαροκέν και χαρακτικά έργα αλά ακουατίντα στην τραπεζαρία, μια επίπλωση στο σαλόνι την οποία σκέπαζε ένα ύφασμα από "casimir" μπλε, πράγματι ένα πλήθος λεπτομερειών ψυχρών και χωρίς πρωτοτυπία, που όμως φάνηκαν στη Λα-Βιλ-o-Φαï πως ήταν η τελευταία απόπειρα πολυτέλειας αντάξιας του Σαρδανάπαλου. Η κυρία Γκομπερτέν έπαιζε εκεί το ρόλο μίας κομψής κυρίας που δίνει εκτύπωση, έκανε νάζια, καμώματα, σε ηλικία σαράντα πέντε χρόνων, έτσι όπως η σύζυγος του δημάρχου που ήταν, απολύτως σίγουρη για την επιτυχία της, παρουσία των κολάκων της.
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 5509
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Re: Thème 1436

Message  Helene le Dim 14 Aoû - 16:06

C'est bien dans l'ensemble Yves!


Lampe astrale -sans doute il existe un terme plus précis mais on comprend mieux en traduisant par λυχνία (γαλλικού τύπου "Astral")

de Casimir - από κασμίρι
aquatinta - τονική οξυγραφία, ou ακουατίντα comme tu as mis
sardanapalesque - του Σαρδανάπαλου - mais le sens ne se comprend pas bien en grec puisqu'il y avait sculpteur grec ancien du même nom- il vaut mieux choisir le terme qui traduit le sens

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B9%CF%8C%CE%BD%CF%85%CF%83%CE%BF%CF%82_%CE%A3%CE%B1%CF%81%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%AC%CF%80%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CF%82



___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

Contenu sponsorisé

Re: Thème 1436

Message  Contenu sponsorisé


    La date/heure actuelle est Mar 22 Aoû - 12:43