Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

Thème 13

Partagez
avatar
Yves
Modérateur
Modérateur

Messages : 1953
Date d'inscription : 17/04/2012
Age : 78
Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

Thème 13

Message  Yves le Mer 22 Mar - 23:15

Voici la suite des Lettres de mon moulin d' Alphonse Daudet
Le secret de maître Cornille

Alors, de mâle rage, le vieux s'enferma dans son moulin et vécut tout seul comme une bête farouche. Il ne voulut même pas garder près de lui sa petite-fille Vivette, une enfant de quinze ans, qui, depuis la mort de ses parents, n'avait plus que son grand au monde. La pauvre petite fut obligée de gagner sa vie et de se louer un peu partout dans les mas, pour la moisson, les magnans ou les olivades. Et pourtant son grand-père avait l'air de bien l'aimer, cette enfant-là. Il lui arrivait souvent de faire ses quatre lieues par le grand soleil pour aller la voir au mas où elle travaillait, et quand il était près d'elle, il passait des heures entières à la regarder en pleurant...
Dans le pays on pensait que le vieux meunier, en renvoyant Vivette, avait agi par avarice; et cela ne lui faisait pas honneur de laisser sa petite-fille ainsi traîner d'une ferme à l'autre, exposée aux brutalités des baïles et à toutes les misères des jeunesses en condition. On trouvait très mal aussi qu'un homme du renom de maître Cornille, et qui, jusque-là, s' était respecté, s'en allât maintenant par les rues comme un vrai bohémien, pieds nus, le bonnet troué, la taillole en lambeaux... Le fait est que le dimanche, lorsque nous le voyions entrer à la messe, nous avions honte pour lui, nous aussi les vieux; et Cornille le sentait si bien qu'il n'osait plus venir s'asseoir sur le banc d'oeuvre. Toujours il restait au fond de l'église, près du bénitier, avec les pauvres.

En provençal," baïle" désigne le premier valet ou le régisseur d'une ferme.
Les" magnans" désignent les vers à soie et les "olivades" la cueillette des olives.
grand=dialectal pour désigner le grand-père
"être en condition" signifie, à l'époque, être employé comme domestique, spécialement en parlant des femmes.
taillole= ceinture de laine avec laquelle les hommes serrent leur pantalon.
banc d'oeuvre=banc ouvragé d'église, réservé aux notables de la paroisse


Dernière édition par Yves le Jeu 23 Mar - 1:35, édité 2 fois
avatar
Yves
Modérateur
Modérateur

Messages : 1953
Date d'inscription : 17/04/2012
Age : 78
Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

Γράμματα από το μύλο μου

Message  Yves le Mer 22 Mar - 23:33

Το μυστικό του μαέστρου Cornille,

Οπότε ο γέρος, κατσούφης, κλείστηκε στο μύλο του και ζούσε μόνος του, σαν θηρίο. Ούτε θέλησε να κρατήσει μαζί του τη Βιβέτ, την εγγονή του, ένα παιδί δεκαπέντε χρονών, το οποίο, από τότε που πέθαναν οι γονείς του, είχε μείνει μόνος κι έρημος, εξαιρουμένου του παππού του. Η καημένη μικρή αναγκάστηκε να βγάλει το ψωμί της και να ψάξει να βρει εργασία από εδώ και από εκεί, στις αγροικίες, επ΄ευκαιρία του θερισμού, της σηροτροφίας, ή του ελαιομαζέματος. Κι όμως φαινόταν πως το αγαπούσε πολύ αυτό το παιδί, ο παππούς . Συχνά διάνυε, παρά τη ζέστη, ένα διάστημα τεσσάρων λευγών με τα πόδια, για να το δει στην αγροικία όπου δούλευε, και, κοντά του, περνούσε τον καιρό του κοιτάζοντάς το και κλαίγοντας...
Στόν τόπο του, νόμιζαν πως ο ηλικιωμένος μυλωνάς, διώχνοντας τη Βιβέτ, είχε διεξαγάγει με τσιγγουνιά, και δεν τον τιμούσε το γεγονός ότι άφηνε την εγγονή του να σέρνεται από μια αγροικία  στην άλλη, ενώ εξετίθετο απέναντί στους διαχειριστές, στη βιαιότητά τους και σ΄ όλες τις ταλαιπωρίες των υπηρετριών. Οι ντόπιοι είχαν μια κακή γνώμη για έναν τόσο γνωστόν άντρα όσο και ο μαέστρος Cornille που, ως τότε, είχε σεβαστεί τον εαυτό του, καθώς πήγαινε παντού στους δρόμους σαν γύφτος, ξυπόλητος, μ΄ έναν τρύπιο σκούφο και μια κουρελιασμένη ζώνη από φανέλα. Είναι γεγονός ότι, την Κυριακή, όποτε τον βλέπαμε να λειτουργιέται, ντρέπομασταν γι΄ αυτόν, εμείς πάλι οι γέροι, και ο Cornille το αντιλαμβανόταν τόσο καλά που δεν τολμούσε πια να καθίσει στον πάγκο των προυχόντων. Στεκόταν πάντα στο βάθος της εκκλησίας, κοντά στο αγιασματάρι,  με τους φτωχούς.
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 5601
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Re: Thème 13

Message  Helene le Jeu 23 Mar - 14:26

Merci pour les notes Yves ! C'est bien dans l'ensemble


ντρέπομασταν - ντρεπόμασταν


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

Contenu sponsorisé

Re: Thème 13

Message  Contenu sponsorisé


    La date/heure actuelle est Ven 20 Oct - 20:55