Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

Thème 40

Partagez
avatar
Yves
Modérateur
Modérateur

Messages : 1955
Date d'inscription : 17/04/2012
Age : 78
Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

Thème 40

Message  Yves le Dim 18 Juin - 23:36

Les Lettres de mon moulin d' Alphonse Daudet
L' Arlésienne

Ce soir-là, maître Estève et son fils s'en allèrent ensemble dans les champs. Ils restèrent longtemps dehors; quand ils revinrent, la mère les attendait encore.
"Femme, dit le ménager en lui amenant son fils, embrasse-le! Il est malheureux."
Jan ne parla plus de l' Arlésienne. Il l'aimait toujours cependant, et même plus que jamais depuis qu'on la lui avait montrée dans les bras d'un autre. Seulement il était trop fier pour rien dire; c'est ce qui le tua, le pauvre enfant!... Quelquefois il passait des journées entières seul dans un coin, sans bouger. D'autres jours, il se mettait à la terre avec rage et abattait à lui seul le travail de dix journaliers... Le soir venu, il prenait la route d' Arles et marchait devant lui jusqu'à ce qu'il vît monter dans le couchant les clochers grêles de la ville. Alors il revenait. Jamais il n'alla plus loin.
De le voir ainsi, toujours triste et seul, les gens du mas ne savaient plus que faire. On redoutait un malheur... Une fois, à table, sa mère, en le regardant avec des yeux pleins de larmes, lui dit:
"Eh bien, écoute, Jan, si tu la veux tout de même, nous te la donnerons..."
Le père, rouge de honte, baissa la tête.
Jan fit signe que non, et il sortit.
avatar
Yves
Modérateur
Modérateur

Messages : 1955
Date d'inscription : 17/04/2012
Age : 78
Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

Γράμματα από το μύλο μου

Message  Yves le Dim 18 Juin - 23:40

Η Αρλεζιάνα,

Εκείνο το βράδυ, ο κύριος Εστέβ και ο γιος του έφυγαν και οι δύο για τα χωράφια. Έμειναν πολλή ώρα εκεί. Στον γυρισμό τους, η μητέρα τους καρτερούσε.
"Γυναίκα, είπε ο αγρότης, συνοδευομένος από τον γιο του, παρηγώρησέ τον, είναι πολύ λυπημένος...."
Ο Γιωάννης δε μίλησε πια για την Αρλεζιάνα. Κι όμως εξακολουθούσε να την αγαπάει, κι ακόμα περισσότερο από ποτέ, από τότε που του την είχαν δείξει στην αγκαλιά κάποιου άλλου. Αλλά ήταν τόσο περήφανος που στεκόταν αμίλητος. Αυτό είναι η αιτία που το χτύπησε πολύ, το κακόμοιρο παιδί!... Καμία φορά, περνούσε ολόκληρες ημέρες σε μια γωνία, ακίνητος. Άλλες μέρες, ριχνόταν με τα μούτρα στις αγροτικές δουλειές, βγάζοντας μόνος του τη δουλειά δέκα μεροκαματιάρηδων. Σαν βράδιαζε. έπαιρνε το δρόμο που πηγαίνει στην Αρλ και προχωρούσε ώσπου να διακρίνει στη δύση τα λεπτά καμπαναριά της πόλης. Τότε επέστρεφε. Δεν πορευόταν ποτέ του πιο πέρα.
Οι άνθρωποι της αγροικίας, που τον έβλεπαν έτσι, πάντα λυπημένο και μόνο του, δεν ήξεραν τι να κάνουν. Φοβούνταν για τη ζωή του... Μια φορά, στο τραπέζι, ενώ τον κοίταζε με δάκρυα στα μάτια, η μητέρα του του είπε.
"Μάλιστα, άκουσέ με, Γιάννη μου, άμα τη θελήσεις παρ΄ όλα αυτά, θα σου τη δώσουμε..."
Ο πατέρας, κόκκινος από τη ντροπή του, κατέβασε το κεφάλι του.
Ο Γιάννης έκανε νεύμα ότι δεν ήθελε και βγήκε έξω..
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 5605
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Re: Thème 40

Message  Helene le Lun 19 Juin - 14:33

C'est bien dans l'ensemble Yves!


συνοδευομένος - συνοδευόμενος
παρηγώρησέ τον - παρηγόρησέ τον
η μητέρα του του είπε. - η μητέρα του, του είπε. - c'est mieux de séparer au moins par une virgule -


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

Contenu sponsorisé

Re: Thème 40

Message  Contenu sponsorisé


    La date/heure actuelle est Dim 22 Oct - 18:26