Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Mar 24 Juil - 3:00

Ceux qui m'ont connue sur l'ancien forum savent que je suis une admiratrice inconditionnelle de Haris Alexiou !!
Heureusement j'avais gardé nos traductions en pdf et après une tentative infructueuse, il me semble que je peux vous faire partager à nouveau ces merveilles !
J'espère que vous arriverez à ouvrir les liens, j'ai fait un essai, j'ai l'impression que ça fonctionne  Laughing

Ces chansons ne figurent pas dans l'index dans la mesure où il s'agit de documents pdf. Je créerai à l'occasion un index spécifique "Chansons Haris Alexiou ancien forum" !

Cet index a tardé... Mais je l'ai enfin fait :
http://projethomere.forumgreek.com/t307-haris-alexiou#10020

1/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!257&authkey=!AEOM31Xt_dBkMtE

2/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!258&authkey=!AN4T1Mbk4aucBN0

3/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!259&authkey=!ACOPQPXddeGdp0I

4/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!241&authkey=!AJAVvbKEsX1_kIU

5/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!242&authkey=!AKwcrZZjAtxtFt0

6/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!244&authkey=!AN6qgL415bYMVl8

7/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!243&authkey=!AOUIGQnrXikzRZQ

8/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!245&authkey=!ANdTtTArgkMgfnk

9/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!246&authkey=!AFcnTyhj_oHUxuA

10/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!247&authkey=!ADkyehXJ1vMbqNk

11/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!249&authkey=!AOh5NZDWwA1p_R8

12/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!248&authkey=!AJ6LyRDAy7B_6GU

13/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!251&authkey=!AAh_PMukeiYzOVo

14/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!250&authkey=!AALxrtUkhvsLCno

15/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!252&authkey=!ADVC9Wo60d9ecdU

16/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!253&authkey=!AK5sQxcO3qbFOyI

17/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!255&authkey=!AJHIQOUOVhnFk0U

18/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!254&authkey=!AABRATpFJKdHyv8

19/
https://skydrive.live.com/redir?resid=DF7D878900941336!256&authkey=!ABvChZ9aFieAPNI


Dernière édition par Elpida le Mer 26 Sep - 4:51, édité 2 fois


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Mar 24 Juil - 4:13

Super Elpida!! Bravo!!!


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Mar 24 Juil - 5:18

Puisque j'ai trouvé la méthode, je vais mettre peu à peu, si tu es d'accord Hélène, tous les fichiers que j'avais gardés en pdf (malheureusement, je ne l'avais pas fait systématiquement !)


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Ven 10 Mai - 8:17

Je continue sur ce nouveau forum, les traductions des chansons de ma chanteuse préférée !

ΠΟΡΤΕΣ ΑΝΟΙΧΤΕΣ
Portes ouvertes

https://www.youtube.com/watch?v=DeaK8fmtOJ8
https://www.youtube.com/watch?v=kqxthjc5fzM

Μουσική:Γιώργος Ζαμπέτας
Στίχοι:Βάσω Αλλαγιάννη

Αφήνω πόρτες ανοιχτές
και περιμένω τις χαρές μήπως
περάσουν και δεν μπουν
εκείνοι που με αγαπούν

Je laisse des portes ouvertes
Et j’attends les joies
Peut-être passent-ils sans entrer
Ceux qui m’aiment

Και ρωτάω τα χελιδόνια
πώς γυρίζουν τόσα χρόνια
πίσω στη παλιά τους τη φωλιά
ποια σημάδια ακολουθούνε
στο ταξίδι μη χαθούνε
στην απέραντη την ερημιά

Et je demande aux hirondelles
Comment elle retrouvent après tant d’années
Leurs anciens nids
Quelles traces suivent-elles
Pour ne pas se perdre en route
Dans l’immense désert

Αφήνω πόρτες ανοιχτές
και περπατώ στις γειτονιές
κοιτάζω τις μικρές φωλιές
και τις κρυμμένες αγκαλιές

Je laisse des portes ouvertes
Et je me promène dans les quartiers
Je regarde les petits nids
Et les étreintes cachées


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Dim 27 Nov - 8:28

Je reviens à mes premières amours, à celle dont j'ai voulu comprendre les textes et qui m'a amenée à me replonger dans mes bouquins de grec!!
Une chanson récente, dont elle a écrit les paroles et la musique, apparemment si j'ai tout compris un hymne à l'amour des femmes en général pour "leurs" hommes......

Γλυκειά συνωμοσία
– Douce conspiration

Χαρούλα Αλεξίου
https://www.youtube.com/watch?v=R1oybkKrgME

Στίχοι - Μουσική : Χαρούλα Αλεξίου

Μια γλυκειά συνωμοσία
Η καρδιά κι η φύση μου
Στήσανε για να σε κλείσουν
Στα ψηλά τα τείχη μου

Une douce conspiration
Mon cœur et ma nature
Se sont ligués pour t’enfermer
Sur les hauteurs de mes murs

Σκύβεις λύνεις τα κορδόνια
Μ'ανοιχτό πουκάμισο
Και η αύρα σου με στέλνει
Μέχρι τον παράδεισο.

Tu te baisses tu défais les liens
Avec une chemise ouverte
Et ta brise m’envoie
Jusqu’au paradis

Τυχερό κι άτυχο πλάσμα
Στη ζωή την άχαρη
Αχ του φύλου μας το χάσμα
Το 'στρωσα με ζάχαρη.

Chanceuse et malheureuse créature
Dans une vie ingrate
Ah, l’abîme de notre sexe
Je l’ai comblé avec de la douceur

Όταν σε γεννάω πεθαίνω
Κι όταν σ'ερωτεύομαι
Απ'τη φλόγα που με καίει
Πάλι ανασταίνομαι.
Τρέμω στον κρυφό σου πόθο
η φτωχή καμιά φορά
μα για την ντροπή που νιώθω
μ'αγαπάς παράφορα

Quand je te mets au monde, je meurs
Et quand je m’éprends de toi
De cette flamme qui me brûle
Je reviens à la vie.
Je tremble dans ton désir secret
Pauvre parfois
Mais pour la honte que je ressens
Tu m’aimes passionément

Τυχερό κι άτυχο πλάσμα
Στη ζωή την άχαρη
Αχ του φύλου μας το χάσμα
Το 'στρωσα με ζάχαρη.

Chanceuse et malheureuse créature
Dans une vie ingrate
Ah, l’abîme de notre sexe
Je l’ai comblé avec de la douceur


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Dim 27 Nov - 16:29

Bonne traduction Elpida, bravo !!


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Οι δρόμοι - Les routes

Message  Elpida le Sam 17 Juin - 5:55

Toujours aussi difficile à traduire Lina !! J'ai essayé de saisir le sens et me suis éloignée de la traduction littérale. Hélène j'espère qu'avec tout le travail que tu fais sur l'ancien grec et la langue grecque en général, tu auras un peu de temps à consacrer à ma petite traduction! D'avance, merci  Wink


Οι δρόμοι - Χαρούλα Αλεξίου

https://www.youtube.com/watch?v=mBE-RXQ0sNM

Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου - Paroles Lina Nikolakopoulou
Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου - Musique Dimitris Papadimitriou
Interprétation : Haris Alexiou

Εσύ κι εγώ κι οι δρόμοι,
το φως δε λέει συγγνώμη,
τρέμει, χαράζει κι ανασταίνεται,
μάτια που κλαίτε μ’ αρρωσταίνετε
ζητώντας τ’ όνειρο
μια ζωή παραμύθι κι όνειρο.

Toi, moi et les routes,
La lumière ne pardonne pas,
Elle tremble, se lève et ressuscite,
Des yeux qui pleurent me rendent malade,
Cherchant le rêve
Le conte et le rêve, toute une vie.

Κλειδί που σπάει στη μέση
η λογική μου κι η τρέλα μου
μια μολυβιά στη φανέλα μου
την Κυριακή σαν ξυπνήσω γέλα μου,
φοβάμαι φως μου
μ’ ένα σώμα μια ψυχή
δίδυμος γκρεμός η ενοχή.

Une clé qui se casse au milieu
C’est ma logique et ma folie
Un gribouillis sur mon maillot
Se moque de moi lorsque je m’éveille le dimanche
J’ai peur mon amour
Avec un corps, une âme
La culpabilité avec le vide pour jumeau

Εμείς οι δυο κι οι φόβοι
ψωμί ζεστό που κόβει
ένας εργάτης κάπου απέναντι
όσα σου δίνω είναι έναντι
σε κάποια πρέπει μου
μια ζωή να χωράει στη τσέπη μου.

Nous deux et les peurs
Du pain chaud que coupe
un ouvrier quelque part en face
Tout ce que je te donne n’est qu’un acompte
Sur ce que je dois
Une vie qui doit tenir dans ma poche.


Dernière édition par Elpida le Dim 18 Juin - 0:32, édité 1 fois


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Sam 17 Juin - 14:41

C'est vrai que j'en fais beaucoup, mais ca me fait si plaisir de voir ta présence et ta proposition Elpida.



Ta traduction est bonne, rien à redire! Smile


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Dim 18 Juin - 0:29

Σ΄ ευχαριστώ πάρα πολύ Ελένη! / Merci beaucoup Hélène


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Lun 19 Juin - 14:17

Τίποτα! ! Να 'σαι καλά Ελπίδα . Smile


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Αντρέας
Αντρέας

Messages : 61
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 61
Localisation : Houffalize Belgique

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Αντρέας le Mar 25 Sep - 14:30

Ce n'est sans doute pas par hasard si en parcourant les chansons de Χάρις Αλεξίου sauvegardées sur des pdf de l'ancien site que je n'ai malheureusement pas connu, je suis tombé sur la berceuse de Λευτέρης Παπαδόπουλος que j'avais plus ou moins traduite dans les sous titres du film de 1969 Η Νεράιδα Και Το Παλικάρι super et tous les commentaires sur les hésitations que j'avais bien sur aussi!
Je viens de la mettre en vidéo:
https://www.youtube.com/watch?v=pmwfNP0TDHk

Un grand merci
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Mar 25 Sep - 15:06

Parfait !!


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Mer 26 Sep - 1:51

Ce regain d'intérêt pour notre Χαρούλα m'a sortie de ma torpeur et je suis en train de bâtir l'index des pdf que j'avais annoncé en début de sujet...et que je n'ai jamais fait ! Embarassed



___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Αντρέας
Αντρέας

Messages : 61
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 61
Localisation : Houffalize Belgique

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Αντρέας le Mer 26 Sep - 2:12

Bonne idée, de mon coté comme je l'apprécie aussi, j'en publierai plusieurs qui sont traduites ici. Si tu as des préférences et aussi l'adresse d'une vidéo particulière (au niveau du son, des images, ou des clips) car il y en a souvent beaucoup sur Youtube dis-le.Bon travail!
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Mer 26 Sep - 10:56

J'ai placé dans les annonces  l'index d'Elpida qui a fait un bon travail, comme toujours  Smile

http://projethomere.forumgreek.com/t3434-index-des-liens-pdf-des-chansons-de-haris-alexiou-mer-26-sep-2018-444


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Sam 29 Sep - 4:29

Merci Hélène d'avoir placé l'index car ça je ne sais pas faire !!!


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Αντρέας
Αντρέας

Messages : 61
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 61
Localisation : Houffalize Belgique

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Αντρέας le Dim 30 Sep - 1:06

Voilà j'ai récupéré tous les fichiers pdf et je vous en remercie. Du beau travail réalisé et pour moi futur car je vais essayer de les traduire avant puis de regarder les traductions et commentaires.
J'en publierai quelque une...
Voilà déjà les "Portes ouvertes". Ici je pose la question: à votre avis, de qui parle-elle avec ce pluriel de la première strophe?


Dernière édition par Αντρέας le Dim 30 Sep - 4:32, édité 1 fois
Αντρέας
Αντρέας

Messages : 61
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 61
Localisation : Houffalize Belgique

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Αντρέας le Dim 30 Sep - 4:31

Allez une petite deuxième: https://www.youtube.com/watch?v=AV2FA1aUBKI
avec aussi une même question que dans: Οδός Ονείρων déjà traduite ici mais non retrouvée dans les archives:

Μα ένα αγόρι έχει
την αγάπη για ντροπή.

et ici:
μα για την ντροπή που νιώθω
μ’ αγαπάς παράφορα


Je n'arrive pas à comprendre le sens de ce mot "ντροπή" pour moi il faut trouver autre chose que honte...
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Dim 30 Sep - 4:46

honte dans le sens de " extrême timidité" -


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Αντρέας
Αντρέας

Messages : 61
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 61
Localisation : Houffalize Belgique

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Αντρέας le Dim 30 Sep - 6:12

Merci beaucoup Hélène, là je comprends mieux!
En français je pense mais Elpida me contredira peut-être mais honte a le plus souvent une connotation négative comme si on avait fait quelque chose de mal! C'est cela qui passait mal dans les chansons d'amour.
On pourrait peut-être utiliser la mot gêne ou pudeur ?
Mais je l'avoue ce mot n'est pas facile! ( https://fr.wikipedia.org/wiki/Honte )
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Dim 30 Sep - 8:55

Καλησπέρα σε δυο σας!
Mon avis sur les 2 questions d'Andreas :
1/ Le pluriel dans la chanson des portes ouvertes me semble s'appliquer aux amis que l'on a pu croiser au cours d'une vie mais qui ne prennent plus la peine de s'arrêter, emportés par le tourbillon de la (leur) vie....Interprétation personnelle

2/ Je suis d'accord avec Andreas sur la signification du mot honte en français.
Dans mon gros dictionnaire Rosgovas, "ντροπή" est expliqué en long, en large et en travers en référence au mot français honte.
Tout au plus en fin de paragraphe le mot est employé dans le sens de "pudeur", ce qui rejoint l'explication d'Hélène.


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Helene le Dim 30 Sep - 11:50

Elpida je me permets de corriger ici on dira -   Καλησπέρα και στους  δυο (δύο) σας!

Dans le sens de pudeur le terme est largement employé en  grec , il existe à partir de la même racine  le terme   " ντροπαλός"     qu'on traduira par timide=  celui qui rougit facilement, qui n'ose pas.


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Elpida le Lun 1 Oct - 8:51

Ne t'excuse pas de me corriger Hélène, au contraire, c'est moi qui te remercie !!


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -

Contenu sponsorisé

Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou Empty Re: Χάρις Αλεξίου - Haris Alexiou

Message  Contenu sponsorisé


    La date/heure actuelle est Mar 12 Nov - 6:17