Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

Οδυσσέας Ελύτης - Odysseus Elytis

Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Οδυσσέας Ελύτης  - Odysseus Elytis Empty Οδυσσέας Ελύτης - Odysseus Elytis

Message  Elpida le Ven 27 Juil - 21:51

J'ai trouvé un lien intéressant, en français sur cet immense poète :
http://www.espritsnomades.com/sitelitterature/elytis.html

Il dit que seulement 20 % de sa poésie sont accessibles à la traduction. Je vais donc éviter les chansons composées sur ses poèmes !!!!


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
portokalimu
portokalimu

Messages : 38
Date d'inscription : 19/07/2012

Οδυσσέας Ελύτης  - Odysseus Elytis Empty Re: Οδυσσέας Ελύτης - Odysseus Elytis

Message  portokalimu le Ven 27 Juil - 22:31

Très intéressant! Merci Elpida!
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Οδυσσέας Ελύτης  - Odysseus Elytis Empty Re: Οδυσσέας Ελύτης - Odysseus Elytis

Message  Helene le Sam 28 Juil - 4:17

Tu fais bien de ranimer l'espace des auteurs Elpida! Le lien est fort intéressant - Je rapelle aussi la page de Projet Homère


http://www.projethomere.com/travaux/auteurs_modernes/elytis/elytis.htm


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
Elpida
Elpida
Modérateur
Modérateur

Messages : 954
Date d'inscription : 12/04/2012
Age : 63
Localisation : Antibes, France

Οδυσσέας Ελύτης  - Odysseus Elytis Empty Να κοιμάσαι Οδυσσέας Ελύτης - Suite Paul Eluard

Message  Elpida le Mer 8 Aoû - 22:46

Poésie et musique à la fois.....Une belle illustration musicale
https://www.youtube.com/watch?v=ysOQnVzYnKI&feature=share

Να κοιμάσαι
με τον ήλιο στο ένα μάτι και με το φεγγάρι στο άλλο
μ' έναν έρωτα στο στόμα κι ένα ωραίο πουλί μέσ' στα
μαλλιά
στολισμένη σαν τους κάμπους, σαν τα δάση, σαν τη θάλασσα
στολισμένη και πεντάμορφη σαν το γύρο του κόσμου.
...
Να φεύγεις και να χάνεσαι
μέσ' απ' τους κλώνους των καπνών και τους καρπούς του
ανέμου
πόδια πέτρινα με κάλτσες άμμου
γερά πιασμένη από του ποταμού τους μυώνες

και μιαν έγνοια, τη στερνή, στην καινούρια σου όψη επάνω. Οδυσσέας Ελύτης


Είναι μια μετάφραση του Πωλ Ελύαρ

Suite - Paul Eluard

Dormir la lune dans un oeil et le soleil dans l'autre
Un amour dans la bouche un bel oiseau dans les cheveux
Parée comme les champs les bois les routes et la mer
Belle et parée comme le tour du monde

Puis à travers le paysage
Parmi les branches de fumée et tous les fruits du vent
Jambes de pierre aux bas de sable
Prise à la taille à tous les muscles de rivière
Et le dernier souci sur un visa
ge transformé.


___________________________________________________________________________________________
΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
Helene
Helene
Admin
Admin

Messages : 6227
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Οδυσσέας Ελύτης  - Odysseus Elytis Empty Re: Οδυσσέας Ελύτης - Odysseus Elytis

Message  Helene le Jeu 9 Aoû - 3:11

Merci bien Elpida!!


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

Contenu sponsorisé

Οδυσσέας Ελύτης  - Odysseus Elytis Empty Re: Οδυσσέας Ελύτης - Odysseus Elytis

Message  Contenu sponsorisé


    La date/heure actuelle est Mar 12 Nov - 5:45