Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

Ethymologie d'un mot français

Partagez
avatar
Αντρέας

Messages : 54
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 60
Localisation : Houffalize Belgique

Ethymologie d'un mot français

Message  Αντρέας le Jeu 27 Sep - 2:59

Avant d'aller plus loin et dire des bêtises, j'aurai voulu savoir les différents noms (en fonction du lieu et de l'époque) que l'on donne à la petite construction au dessus et autour souvent d'une cour ou de la terre battue contre une maison et où on met souvent des pots de fleur, des vignes qui forme un toit végétal et où on se tient assez souvent pour différentes activités...
Je vous livrerai la suite après...
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 6035
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Re: Ethymologie d'un mot français

Message  Helene le Jeu 27 Sep - 15:16

Pour toiture végétale  on emploi simplement   Πράσινη στέγη   - on parle aussi de  βιοκλιματική αρχιτεκτονική  -   pour  l' écoconstruction si  c'est de cela que vous voulez parler .


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
avatar
Αντρέας

Messages : 54
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 60
Localisation : Houffalize Belgique

Re: Ethymologie d'un mot français

Message  Αντρέας le Ven 28 Sep - 13:44

Merci beaucoup pour ces précisions mais je pensais qu'il y avait un nom précis.
En fait en écoutant une chanson où figurait la mot contracté περβόλια j'ai de suite pensé à pergola
Après avoir cherché dans tous mes dictionnaires même si le mot πέργκολα existe en grec moderne venant du latin par l'italien
De même en Français; n'y aurait-il quand même pas des possibilités que ce mot vienne d'une racine grecque ou autre du genre περιβάλλω?
Voila ma réflexion, qu'en penser vous?
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 6035
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Re: Ethymologie d'un mot français

Message  Helene le Ven 28 Sep - 14:50

De rien! περβόλι provient du grec ancien περίβολος qui s'emploie toujours - il s'agit d'un jardin clôturé pour cultiver les légumes - même racine que le verbe περιβάλλω = (περί + βάλλω) .
πέργκολα n'est pas un terme grec simplement on l'utilise aussi en grec moderne comme en français d'ailleurs sinon le terme grec qui se rapproche plus est υπόστεγο


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
avatar
Αντρέας

Messages : 54
Date d'inscription : 04/09/2017
Age : 60
Localisation : Houffalize Belgique

Re: Ethymologie d'un mot français

Message  Αντρέας le Dim 30 Sep - 12:33

merci, de fait j'avais déjà entendu ce " υπόστεγο" mais plus pour un endroit fermé par des murs, des tôles ou du bois. Lors d'un prochain séjour dans le village où je vais souvent
( Ελαφίνα 591 32 ), je demanderai un peu s'ils ont des mots du terroir (de la région).

Maintenant tout cela étant que pensez vous de ma piste pour l'origine de pergola? N'y aurait-il pas des chances pour que ce mot ait quand même quelque chose à voir avec  περβόλι ?
avatar
Helene
Admin
Admin

Messages : 6035
Date d'inscription : 12/04/2012
Localisation : Athènes- Grèce

Re: Ethymologie d'un mot français

Message  Helene le Dim 30 Sep - 12:50

pergola provient du latin Latin pergula mais au delà les dicos mentionnent que l'étymologie est incertaine.


___________________________________________________________________________________________
ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

Contenu sponsorisé

Re: Ethymologie d'un mot français

Message  Contenu sponsorisé


    La date/heure actuelle est Mer 19 Déc - 8:04