Voici la suite des paysans
Le pauvre père Niseron, ce vieillard à tête blanche, qui cumule les fonctions de sonneur, de bedeau, de fossoyeur, de sacristain et de chantre, malgré ses opinions républicaines, enfin le grand-père de cette petite Geneviève que vous avez placée chez madame Michaud...
- La Péchina ! dit Sibilet en interrompant l’abbé.
- Quoi ! la Péchina ? demanda la comtesse, que voulez-vous dire ?
- Madame la comtesse, quand vous avez rencontré Geneviève sur le chemin dans une si misérable situation, vous vous êtes écriée en italien : Piccina ! Ce mot-là, devenu son sobriquet, s’est si bien corrompu, qu’aujourd’hui toute la commune appelle votre protégée la Péchina, dit le curé.
Afin de permettre aux niveaux plus faibles de participer au thème.
La phrase à traduire -............. et de chantre,,...................--------
Les plus forts iront jusqu’au bout