Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire
Le Deal du moment : -20%
-20% Récupérateur à eau mural 300 ...
Voir le deal
79 €

2 participants

    Thème 905

    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7141
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Thème 905 Empty Thème 905

    Message  Helene Dim 24 Fév - 17:32

    Voici la suite des paysans




    En ce moment, l’on entendit un bruit horrible en ce qu’il était inexplicable. Le galop de deux pieds enragés mêlé à un cliquetis d’armes dominait un bruissement de feuillages et de branches entraînées par des pas encore plus précipités. Deux voix aussi différentes que les deux galops lançaient des interjections braillardes. Tous les gens du cabaret devinèrent la poursuite d’un homme et la fuite d’une femme ; mais à quel propos ?... l’incertitude ne dura pas longtemps.
    - C’est la mère, dit Tonsard en se dressant, je reconnais sa grelote !






    Afin de permettre aux niveaux plus faibles de participer au thème.
    La phrase à traduire -- -- qu’il était inexplicable.....--------
    Les plus forts iront jusqu’au bout


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 3941
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 84
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Thème 905 Empty Re: Thème 905

    Message  Yves Lun 25 Fév - 7:16

    Ταυτόχρονα ακούστηκε ένας φρικτός θόρυβος, κατ΄ αυτή την έννοια ότι ήταν ανεξήγητος. Δύο πόδια που έτρεχαν λυσσαλέα μαζί με μια κλαγγή όπλων ήταν δυνατότερα αφ΄ ένα θρόισμα φύλλων και κλάδων που παρέσερνε κανείς με ακόμα πιο γρήγορα βήματα. Δυο φωνές τόσο διαφορετικές όσο και τα δύο τρεξίματα έβγαζαν στριγγά επιφωνήματα. Όλοι οι άνθρωποι του ποτοπωλείου υποψιάστηκαν ότι έπροκειτο για έναν άνδρα ο οποίος κυνηγούσε μια γυναίκα που διέφευγε. Αλλά για ποιο λόγο;... Δεν διάρκεσε πολύ η αβεβαιότητα.
    "Είναι η μητέρα, είπε ο Τονσάρ καθώς σηκωνόταν, αναγνωρίζω τη λογοδιάρροιά της."
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7141
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Thème 905 Empty Re: Thème 905

    Message  Helene Lun 25 Fév - 16:42

    Yves c'est bien dans l'ensemble!


    Ταυτόχρονα - en meme temps - - Την ιδία στιγμή
    c'est bizarre le galop de deux pieds dans le texte- un cheval en a quatre pattes. c'est mieux comme tu as traduit
    έβγαζαν στριγγά επιφωνήματα- στριγκά
    έπροκειτο- επρόκειτο





    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 3941
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 84
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Thème 905 Empty Re: Thème 905

    Message  Yves Lun 25 Fév - 23:21

    Hélène, il ne s'agit pas d'un cheval mais d'une personne qui galope, donc qui court vite mais c'est vrai que c'est un français qui fait réfléchir.
    Quant à la grelotte, j'ai oublié de transcrire la note que j'ai dans mon livre, le mot signifie : langue, caquet.
    Pour moi, l'expression "en ce moment" signifie au moment où Tonsard parle , c'est pour ça que j'ai mis : ταυτόχρονα ,au moment où il prononce les paroles qui précèdent.

    Je viens de m'apercevoir que tu n'as pas mis les 7 mots clés. Wink
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7141
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Thème 905 Empty Re: Thème 905

    Message  Helene Mar 26 Fév - 5:28

    J'avais tant à faire Yves ! Je m'en occupe des mots clès Wink


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

    Contenu sponsorisé


    Thème 905 Empty Re: Thème 905

    Message  Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Ven 26 Avr - 20:10