Voici la suite des paysans
- Ah ! les guerdins ! s’écria-t-il, si je chasse aux loutes, ils chassent au beau-père, eux !... Ils me prennent tout ce que je gagne, et ils disent que c’est pour mon bien !...
Ah ! je le crois qu’il s’agit de mon bien ! Sans mon pauvre Mouche, qu’est la consolation de mes vieux jours, je me noierais. Les enfants, c’est la ruine des pères. Vous n’êtes pas marié, vous, monsieur Charles, ne vous mariez jamais ! vous n’aurez pas à vous reprocher d’avoir semé de mauvaises graines !... Moi qui croyais pouvoir acheter de la filasse !... la v’là filée, ma filasse ! Ce monsieur, qui est gentil, m’avait donné dix francs, eh ! ben, la v’là ben renchérie, ma loute, à ste heure !
Afin de permettre aux niveaux plus faibles de participer au thème.
La phrase à traduire -- des Aigues!......,............--------
Les plus forts iront jusqu’au bout
- Ah ! les guerdins ! s’écria-t-il, si je chasse aux loutes, ils chassent au beau-père, eux !... Ils me prennent tout ce que je gagne, et ils disent que c’est pour mon bien !...
Ah ! je le crois qu’il s’agit de mon bien ! Sans mon pauvre Mouche, qu’est la consolation de mes vieux jours, je me noierais. Les enfants, c’est la ruine des pères. Vous n’êtes pas marié, vous, monsieur Charles, ne vous mariez jamais ! vous n’aurez pas à vous reprocher d’avoir semé de mauvaises graines !... Moi qui croyais pouvoir acheter de la filasse !... la v’là filée, ma filasse ! Ce monsieur, qui est gentil, m’avait donné dix francs, eh ! ben, la v’là ben renchérie, ma loute, à ste heure !
Afin de permettre aux niveaux plus faibles de participer au thème.
La phrase à traduire -- des Aigues!......,............--------
Les plus forts iront jusqu’au bout