Bonjour à tous!
Voici deux proverbes du grec ancien, par Cléobule de Lindos :
- Παν μέτρον άριστον
traduction : la modération est la meilleure chose
- Τον εχθρόν φίλον ποιείν και ευεργετείν
traduction : faites du bien à votre ennemi pour qu'il devienne un ami
Proverbes profonds et encore d'actualité de nos jours. Outre le fait de vous les faire partager, j'aimerais savoir si quelqu'un serait capable de m'expliquer littéralement les termes employés pour ces deux proverbes.
Voici deux proverbes du grec ancien, par Cléobule de Lindos :
- Παν μέτρον άριστον
traduction : la modération est la meilleure chose
- Τον εχθρόν φίλον ποιείν και ευεργετείν
traduction : faites du bien à votre ennemi pour qu'il devienne un ami
Proverbes profonds et encore d'actualité de nos jours. Outre le fait de vous les faire partager, j'aimerais savoir si quelqu'un serait capable de m'expliquer littéralement les termes employés pour ces deux proverbes.