Tu t'es bien débrouillée Elpida - J'ai donné juste quelques précision, bravo!!
Το 76 λίγο πριν να φέξει
πήρα ένα πλοίο άσπρο σαν ψυγείο
σαν νοσοκομείο
En 1976 peu avant le lever du jour
J'ai pris un bateau blanc comme un frigo -
Comme un hôpital
Ici c'est à interpréter comme une chose triste, monotone , sans couleur - on peut traduire par - de ton monotone Το 76 σαν χοντρό αστείο
κρύο χειρουργείο το εθνικό θηρίο
μ’ έστειλε στη Χίο
En 1976, comme une énorme plaisanterie
(plaisanterie de mauvais gout) Une salle d'opération glaciale, la bête sauvage nationale
(le monstre national)M'a expédié à Chios
Θρυλικός κομπάρσος με προφίλ κουρέλα
λούτσα στον ιδρώτα σάπιο καλοκαίρι
κουρεμένοι σβέρκοι
Un figurant de légende avec un profil chiffonné
Trempé de sueur dans un été pourri
Des nuques rasées
Εθνική διχόνοια τράκες και καψόνια
ίδια πελατεία απ’ το σινέ Ομόνοια
σαν φτηνή κολώνια
Discorde nationale, taxes et brimades
La même clientèle qu'au ciné d'Omonia
Comme une eau de Cologne bon marché
(je propose - à bas prix)Το 76 έκλεισα τα μάτια
κάπνισα μια γόπα σβήστηκα απ’ το χάρτη
κόλαση του Δάντη
En 1976, j'ai fermé les yeux
J'ai fumé des mégots, j'ai été rayé de la carte
L'enfer de Dante
Σαν παροπλισμένος ψευτοεπαναστάτης
είχα τ’ άλλοθί μου το κουτσό σκυλί μου
την αποστολή μου
Comme un pseudo révolutionnaire désarmé
J'avais mon alibi, mon chien boiteux
Ma mission
Τραύλιζα διατάξτε έσυρα δυο μήνες
μείναν άλλοι δέκα να `μαι στο Χαϊδάρι
παίδες εν καμίνω
Je balbutiais "à vos ordres chef" pendant 2 mois
Les dix autres j'étais à Chaidari
Une fournaise ardente -
je propose - une vraie fournaise ardente Το `κρυβα απ’ όλους σαν παραχαράκτης
είπα θα περάσει ήμουνα προστάτης
Δωρ κι Εφιάλτης
Je l'ai caché à tout le monde comme un faussaire
Je me disais, ça passera, j'étais soutien de famille
Cadeau et cauchemar
(en même temps)Διδυμότειχο blues
Διδυμότειχο blues
Διδυμότειχο blues
Le Blues de Didymoteicho (3 x)
Δίπλα μου η Αθήνα του Οδυσσέα σειρήνα
λαϊκή βιτρίνα ομφαλός του κόσμου
πίσω μου κι εμπρός μου
Près de moi, Athènes comme la sirène d'Ulysse
Une vitrine populaire, le nombril du monde
Derrière moi et devant moi
Χρόνια σαν ταβέρνα σαν καλικατζούρα
κράτος φιλελλήνων του κενού η λατρεία
ποιητική αδεία
Des années comme une taverne comme des trolls
Un Etat de philhellènes, l'adoration du vide
(un état philhellene de l'absurde, l'adoration ) Une permission poétique
(d' un vide poetique ) η άδεια signifie - la permission - l'adjectif άδειος, άδεια, άδειο = videΕν πάση περιπτώση πίσω στα δικά μου
στα χακιά άπλυτά μου στα εγερτήριά μου
στη μουγκή σκοπιά μου
En tout cas, après mes affaires
Des uniformes kakis et sales à mes réveils
Une guérite muette
Στη μετάθεσή μου στο τρελό βιολί μου
στο βραχνό πρωινό μου στο έτσι αλλιώς κι αλλιώτικο
μπρος στο Διδυμότειχο
Dans ma mutation, mon violon fou,
Ma voix rauque du matin
Dans ceci, cela, les autres
Devant Didymoteicho
Διδυμότειχο blues με ξεκούρδιστη κιθάρα
Διδυμότειχο blues η χαμένη μου πεντάρα
Διδυμότειχο blues η λιγδιασμένη μου τσατσάρα
τα βρεγμένα μου τσιγάρα σάπια φρούτα στα τελάρα
Διδυμότειχο blues
Le blues de Didymoteicho avec une guitare désaccordée
Le blues de Didymoteicho avec mon sou perdu
Le blues Didymoteicho avec mon peigne crasseux
Mes cigarettes mouillées, mes fruits pourris dans des cageots
Le blues de Didymoteicho
Διδυμότειχο blues τ’ όνομά του είναι αιτία
Διδυμότειχο blues τρύπα στη γεωγραφία
Διδυμότειχο blues αδειανή φωτογραφία
του παράλογου η θητεία αγχωμένη μαλακία
Διδυμότειχο blues
Le blues de Didymoteicho, son nom est une cause
Le blues de Didymoteicho, un trou dans la géographie
Le blues de Didymoteicho, une photographie vide
Le blues de Didymoteicho, un service militaire de l'absurde
une "connerie" (excusez-moi, je crois que c'est ça!) stressante
Le blues de Didymoteicho -
μαλακία = connerie tu as bien compris