" Μαμά, δεν έχω διάθεση να πάω για ώνια σήμερα," είπε στη μητέρα του ένα πιτσιρίκι της γειτονιάς, "πέθανε το σαμιαμίθι που τρύπωνε στον τοίχο της αυλής. Φταίει ακόμη αυτό το νεφελοστεφές άστυ που μας πνίγει. Δε θα πάω."
Πράγματι ένα νέφος τρία πλέθρα μήκος σκεπάζει τον ήλιο... Τότε η μητέρα φωνάζει:
"Είσαι για δέσιμο, μικρέ μου. Νεφελοκοκκυγία, δεν υπάρχει για τους ανθρώπους. Ούτε που μπορούμε να γλιτώσουμε από τους νυγμούς εντόμων , από τις παρασχίδες!"
"Maman, je n'ai pas envie d'aller faire les courses aujourd'hui", dit à sa mère un gamin du quartier. "Le petit lézard qui se cachait dans le mur de la cour est mort. C'est encore la faute de cette ville couverte de brume qui nous étouffe. Je n'irai pas."
En fait un nuage de trois plèthres de long cache le soleil.
"Tu es fou à lier, mon petit. Il n'y a pas de Cité des Oiseaux pour les humains. Nous ne pouvons même pas échapper aux piqûres d'insectes, aux échardes!"