Η φύση μας φαίνεται καμιά φορά μαγική, δικαίως. Παραδείγματος χάριν, μπορούμε να δούμε, αν είμαστε προσεκτικοί, κάτω στις βελανιδιές ή στις κηκίδες τους γκρίζα μπαλάκια που δε σπάνε εύκολα. Δεν πρόκειται για τους καρπούς, δηλαδή τα βαλανίδια, αλλά για στρογγυλά ογκώματα που προκαλεί το τσίμπημα ενός κέρβερου εντόμου, συνεπώς είναι μια ασθένεια, μια παρασίτωση, η ψώρα. Δεν τα τρώνε τα ερίφια, τα παιδιά όμως, άλλοτε, τα διατρυπούσαν για να περάσει στο κέντρο ένα σπίρτο. Τότε το μπαλάκι γινόταν μια σβούρα. Με αυτά επίσης κατασκεύαζαν το μελάνι.
Υπάρχει και ένα άλλο φυσικό μαγικό φαινόμενο που ονομάζεται επιγένεια. Έτσι, κάποια ορυκτά, με το χρόνο, υφίστανται μεταμόρφωση, όπως οι σύντροφοι του Οδυσσέα, χάρη στη μαγική δύναμη της Κίρκης. Θέλετε μια τρανή απόδειξη της μαγείας της φύσης. Ε λοιπόν, ο ασβεστίτης μπορεί να γίνει δολομίτης και μετά άμμος, για χατίρι των παιδιών και των ηλιοκαμένων προσώπων.
La nature nous paraît parfois magique, à juste titre. Par exemple, nous pouvons voir, si nous sommes attentifs, sous les chênes ou dans leur feuillage, de petites boules grises qui ne se brisent pas facilement. Il ne s'agit pas des fruits, je veux dire des glands, mais d'excroissances rondes que provoque la piqûre d'un insecte malveillant, par conséquent c'est une maladie, un parasitage, la galle. Les chevreaux ne les mangent pas, mais les enfants autrefois les transperçaient pour faire passer au centre une allumette. Alors la petite boule devenait une toupie. Avec on fabriquait aussi de l'encre.
Il existe aussi un autre phénomène naturel magique qui s'appelle l'épigénie. Ainsi certains minéraux, avec le temps, subissent une transformation, comme les compagnons d'Ulysse, grâce au pouvoir magique de Circé. Vos voulez une preuve flagrante de la magie de la nature. Eh bien, la calcite peut devenir de la dolomite et puis de la silice (sable), pour le plaisir des enfants et des gens basanés.