Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire
-28%
Le deal à ne pas rater :
-28% Machine à café avec broyeur à grain MELITTA Purista
229.99 € 318.99 €
Voir le deal

2 participants

    Proposition 813

    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7234
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 813 Empty Proposition 813

    Message  Helene Ven 22 Juin - 18:59

    Voici une nouvelle série de mots clés.

    θεσιθήρας– αρτόδενδρο – γεωγραφώ - πρωραίος – ιόχρους - τρώγλη – θέσφατο



    Les cinq mots faciles pour débutants


    Πίνακας – λαδομπογιές – αγοραστής – δημοπρασία – ευκαιρία


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 4105
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 85
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Proposition 813 Empty Re: Proposition 813

    Message  Yves Sam 23 Juin - 2:36


    Τώρα το σινεμά της γειτονιάς μου παίζει την Ανταρσία του Μπάουντι. Είναι το καλοκαίρι και λόγω του καύσωνα έχω αποκοιμηθεί αργά. Να που βλέπω ένα παράξενο όνειρο. Είμαι ένας Γάλλος θεσιθήρας που ασχολείται με το εμπόριο σκλάβων. Ό,τι λέω για τους υφισταμένους μου είναι θέσφατο. Στα αμπάρια του πλοίου που κυβερνώ, στοιβάζονται χιλιάδες καρποί αρτοδένδρου που προορίζονται για τους σκλάβους μιας άγνωστης χώρας. Λένε ότι το χρώμα του δέρματος των κατοίκων της είναι ιόχρουν και ζούνε στις τρώγλες. Αλλά έχω λίγο χρόνο στη διάθεσή μου για να σας τη γεωγραφήσω λεπτομερώς, τόσο μάλλον που μόλις έπεσε στο κεφάλι μου το πρωραίο κατάρτι του πλοίου ... Ξαφνικά πετάγομαι απ΄τον ύπνο μου, υποφέρω αφ΄ ένα φοβερό πονοκέφαλο γιατί ο πίνακας του Πικάσσο που κρεμόταν από πάνω μου προσγειώθηκε στο κεφάλι μου. Rolling Eyes

    En ce moment au cinéma de mon quartier on joue "Les révoltés du Bounty". C'est l'été et je me suis endormi tard à cause de la canicule. Et voilà que je fais un rêve étrange. Je suis un arriviste français qui s'occupe de trafic d'esclaves. Tout ce que je dis à mes subordonnés est à prendre au pied de la lettre. Dans les cales du bateau que je dirige, sont entassés des milliers de fruits d'arbre à pain qui sont destinés aux esclaves d'un pays inconnu. On dit que la peau de ses habitants est violette et qu'ils logent dans des tanières. Mais j'ai peu de temps à ma disposition pour vous le décrire en détail, d'autant plus que le mât de proue vient de me tomber sur la tête...Soudain je me réveille en sursaut, je souffre d'une migraine atroce car le tableau de Picasso qui était suspendu au-dessus de moi a atterri sur ma tête.
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7234
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 813 Empty Re: Proposition 813

    Message  Helene Sam 23 Juin - 18:14

    C’est bien Yves!


    Πικάσσο- Πικάσο


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 4105
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 85
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Proposition 813 Empty Re: Proposition 813

    Message  Yves Sam 23 Juin - 21:03


    Sur le Net,Hélène, j'ai trouvé les deux orthographes pour Picasso. Est-ce qu'il y a une règle en grec? Le s étant dur, est-ce qu'on en met seulement un dans tous les cas pour les noms propres ? Merci.
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7234
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 813 Empty Re: Proposition 813

    Message  Helene Dim 24 Juin - 4:51

    C’est plu juste de l’écrire avec un seul σ puisqu’en grec ça se prononce s et il s’agit d’un nom célèbre– les deux σ c’est plutôt une copie de la graphie étrangère du mot – De toute façon les noms propres étrangers n’ont pas vraiment de règles Yves


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

    Contenu sponsorisé


    Proposition 813 Empty Re: Proposition 813

    Message  Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Lun 25 Nov - 16:01