Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire

2 participants

    Proposition 882

    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7202
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 882 Empty Proposition 882

    Message  Helene Jeu 29 Nov - 20:11

    Voici une nouvelle série de mots clés.


    Γλωσσαμύντωρ – ένθα ανωτέρω – λιθάγρα –λογάδην – προγόμφιος – σύμπασα – αρτέμων



    Les cinq mots faciles pour débutants


    Μεταχειρισμένη – αντιθέτως – εξαγοράζω – δίπλα – προχθές -


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 4046
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 85
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Proposition 882 Empty Re: Proposition 882

    Message  Yves Ven 30 Nov - 9:04

    Στην τάξη ανελύαμε ένα κείμενο στο οποίο επρόκειτο για ένα ιστιόφορο που είχε αράξει σ΄ ένα ιταλικό λιμάνι, διότι η τρικυμία είχε σπάσει τον αρτέμονά του. Σύμπασα η παρέα των ψαράδων κοίταζε μια λιθάγρα η οποία επανόρθωνε το λιμενοβραχίονα που έπαθε ζημιά. Ακούγαμε τον καθηγητή, ξακουστό γλωσσαμύντωρα της περιοχής, στο οποίο έλειπε ένα προγόμφιος, ό,τι προκαλούσε ένα ελαφρό σφύριγμα όποτε μιλούσε. Στο τέλος του μαθήματος, μας είπε :"Έν σχέσει με τα ένθα ανωτέρω δεδομένα, θα σημειώσετε για το επόμενο μάθημα τι, σ΄ αυτό το απόσπασμα, σας φαίνεται ενδιαφέρον ή ασήμαντο, λογάδην, για τη πλοκή του διηγήματος." Κοιταχτήκαμε όλοι μας, απορημένοι.

    Dans la classe nous analysions un texte dans lequel il était question d'un voilier qui avait mouillé dans un port italien car la tempête avait déchiré son foc. Toute la compagnie des pêcheurs regardait un engin, une sorte de grue, qui réparait la jetée endommagée. Nous écoutions le professeur, un défenseur et puriste de la langue réputé dans la région, à qui il manquait une prémolaire, ce qui provoquait un léger sifflement lorsqu'il parlait. A la fin du cours, il nous dit :"Par rapport aux éléments fournis dans le passage mentionné précédemment, vous noterez, pour le prochain cours, ce qui dans cet extrait vous semble intéressant ou négligeable, au choix, pour l'intrigue du récit. Νous nous sommes tous regardés, déconcertés
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7202
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 882 Empty Re: Proposition 882

    Message  Helene Ven 30 Nov - 19:05

    C'est bien Yves!

    ανελύαμε - αναλύαμε
    ιστιόφορο- ιστιοφόρο


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

    Contenu sponsorisé


    Proposition 882 Empty Re: Proposition 882

    Message  Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Lun 16 Sep - 11:59