Δε μπορούσε να αποσπάσει το τήραγμά του από το σπίλο της που είχε σε μιαν άκρη του δεξιού της μυκτήρος. Είχε πιάσει πρόσφατα το κόκκινο χρώμα του κινναβάρεως και ανησυχούσε όλο και περισσότερο για την υγεία της, ενώ μαστόρευε στο εργαστήρι μ΄ έναν εγκοπέα και σφυρί στα χέρια του. Επίσης έκανε κρύο και έβηχε συνέχεια από καιρό, κατόπιν γλεγμόνης των βρόγχων από την οποία δεν είχε ακόμη εντελώς συνέλθει. Γι΄ αυτό δεν ξεχνούσε να της δώσει δυο φορές τη μέρα μια κουταλιά οξόμελι. Καμιά φορά πήγαιναν βόλτα ως τη λίμνη και κοίταζαν τα ψάρια να αναδύονται και να τσιμπάνε το νεύστον μαζεμένο στην επιφάνεια.
Il ne pouvait détacher son regard du grain de beauté qu'elle avait au coin de la narine droite. Il avait pris récemment la couleur rouge du cinabre et il était de plus en plus inquiet pour sa santé, tandis qu'il bricolait à l'atelier, un burin et un marteau dans les mains. De plus il faisait froid et elle toussait sans cesse depuis longtemps, à la suite d'une inflammation des bronches dont elle ne s'était pas encore remise entièrement. Aussi il n'oubliait pas de lui donner deux fois par jour une cuillerée d'oxymel. Parfois ils allaient se promener jusqu'au lac et regardaient les poissons faire surface et manger le plankton accumulé sur l'eau.