Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire
Le Deal du moment :
Smartphone Xiaomi 14 – 512 Go- 6,36″ 5G ...
Voir le deal
599 €

3 participants

    Proposition 1308

    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7232
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 1308 Empty Proposition 1308

    Message  Helene Mer 29 Juil - 17:04

    Voici une nouvelle série de mots

    ιθύνων νους- τυλώδης- σήμα κατατεθέν – πιτηδεύομαι– ξαίθρα – αλλοπρόσαλλη– αιπόλος


    Les cinq mots faciles pour débutants

    συνεργασία , δημοπρασία , αιφνιδιαστικώς , διατήρηση , γίνομαι


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 4103
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 85
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Proposition 1308 Empty Re: Proposition 1308

    Message  Yves Jeu 30 Juil - 3:30

    Πριν από τρία χρόνια, ο Γουλιγούλου ήταν ένας άγνωστος αιπόλος στην Αφρική αλλά, λόγω τολώδων ποδιών, δε συνέχισε να βοσκάει στις ξαίθρες το κοπάδι του. Είχε ξεμείνει χωρίς πόρους και, καθώς ήταν τελείως αλλοπρόσαλλος άνθρωπος, έβαλε στο νου του να γίνει ο ιθύνων νους της καλλιτεχνικής σταδιοδρομίας της κόρης του που είχε εξάλλου μια καθαρή φωνή. Το παιδί πιτηδεύτηκε το συντομώτερο δυνατό στα τραγούδια, ήταν όμως αναγκασμένο να φορά χειμώνα καλοκαίρι  στους χώρους συναυλιών μια σισύρα, το σήμα κατατεθέν του.

    Il y a trois ans, Gouligoulou était un chevrier inconnu en Afrique mais, comme il avait plein de cors aux pieds, il ne continua pas à faire paître son troupeau dans les clairières. Il était dépourvu de ressources et comme c'était un individu complètement farfelu, il se mit en tête de devenir le cerveau de la carrière artistique de sa fille, qui avait d'ailleurs une voix pure. L'enfant s'adonna le plus vite possible à la chanson, mais elle était obligée de porter, été et hiver,  sur les lieux de concerts une peau de chèvre, sa marque déposée.
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7232
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 1308 Empty Re: Proposition 1308

    Message  Helene Jeu 30 Juil - 15:55

    C'est bien Yves!


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    avatar
    jcot05


    Messages : 70
    Date d'inscription : 13/04/2015

    Proposition 1308 Empty Re: Proposition 1308

    Message  jcot05 Ven 31 Juil - 3:14

    Ήρθε η στιγμή όλοι περίμεναν : θα ξυπνήσαμε τον άνδρα τον πιο γνωστό στον κόσμο, παγωμένος για χιλιάδα έτη ελπίζοντας ότι οι πρόοδοι της επιστήμης θα του ξανάδιναν μια μέρα την ζωή του, χαρή στην τέλεια διατήρηση του σώματός του. Μια συνεργασία των ερευνητών είχε χτίσει την κατάψυξη ανθρώπων, και αιφνιδιαστικώς μια κλήρωση είχε διαλέξει έναν φτώχο αγρότη για να δοκιμάσει την μηχανή του μέλλοντος ταξιδιού. Τι θα γίνει αυτός σ' εκείνα την κοινωνία που δεν φαίνεται καθόλου όπως την δική του ; Δημοπρασίες αύξαναν κιόλας για να έχει κάποιος την ευκαιρία να μιλήσει πρώτα με τον μελλοντικό ήρωα.

    Le moment tant attendu était arrivé : on allait réveiller l'homme le plus connu du monde, congelé depuis des milliers d'années dans l'espoir que les progrès de la science lui redonnerait un jour la vie, grâce à la parfaite conservation de son corps. Une collaboration de chercheurs avait fabriqué le congélateur à humains et par surprise c'est un pauvre paysan qui fut tiré au sort pour essayer la machine à voyager dans le futur. Que deviendra-t-il dans cette société n'ayant plus rien à voir avec la sienne ? Déjà les enchères augmentaient pour avoir la chance de parler en premier au futur héro.
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7232
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 1308 Empty Re: Proposition 1308

    Message  Helene Ven 31 Juil - 16:01

    Voici la correction - il y a des erreurs de sens  - je vous conseille de faire des textes plus simples pour le début



    Ήρθε η στιγμή όλοι περίμεναν  -  Ήρθε η στιγμή που όλοι περίμεναν
    παγωμένος =  gelé  - congelé  -κατεψυγμένος    
    για χιλιάδα έτη  - για χιλιάδες έτη  
    χαρή  - χάρη  
    . Une collaboration de chercheurs avait fabriqué le congélateur à humains  - pour mieux formuler en grec -     η κατασκευή του καταψύκτη  ανθρώπων  ήταν αποτέλεσμα συνεργασίας ομάδας  ερευνητών .
    έναν φτώχο - έναν φτωχό -ou mieux encore  - πτωχό  
    σ' εκείνα την κοινωνία   -  σ' εκείνη   την κοινωνία  
    Δημοπρασίες  -  les enchères augmentaient   -  quelles enchères??    en grec on n'utilise pas enchères  dans ce cas   Δημοπρασίες    = ( Δήμος + πιπράσκω  =πουλώ  )  c'est la vente en public   - dans votre cas il s'agit   de tendances "spéculatives"  ce n'est donc pas pareil   -  
    Ήδη στήνονται διάφορα κερδοσκοπικά παιχνίδια  για τον τυχερό  που θα μιλήσει  ......  
    S'il n' y a pas d'argent en jeu on peut formuler
    Ήδη κυκλοφορούσαν   διάφορες   φήμες για τον τυχερό που θα μιλήσει  ......


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

    Contenu sponsorisé


    Proposition 1308 Empty Re: Proposition 1308

    Message  Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Ven 22 Nov - 7:38