Η φυλή Ινδιάνων, που είχε εντοπίσει στην κοιλάδα ένα κοπάδι βισώνων, ετοιμαζόταν για κυνήγι, σαν να ήταν πόλεμος. Οι θηρευτές πρωτάρχισαν καβάλα το θούριο κι έφθασαν σε λίγο σ΄ ένα έπαρμα. Εκεί ο ιθύνων νους έκανε νόημα στην ομάδα να σταματήσει. Έπειτα μ΄ ένα βέλος έκανε νύγμα στο χέρι ενός νεαρού ώσπου να εμφανίσει μια στάλα αίμα, τέντωσε το θώμιγκα του τόξου του και σημάδεψε ένα οστράκινο κομμάτι κρεμασμένο με σπάγκο απ΄ έναν κλάδο. Μόλις πέταξε, η ομάδα έβγαλε την πολεμική κραυγή. Καλό ήταν το προμήνυμα.
La tribu d'Indiens, qui avait repéré dans la vallée un troupeau de bisons, se préparait pour la chasse, comme s'il s'agissait 'd'une guerre. Les chasseurs entonnèrent à cheval le chant de guerre et atteignirent peu après une hauteur. Là le chef des opérations fit signe au groupe de s'arrêter. Puis avec une flèche il piqua le bras d'un jeune homme jusqu'à ce qu'apparaisse une goutte de sang, tendit la corde de son arc et visa un morceau de céramique pendu par une ficelle à une branche. Dès qu'il vola en éclats, le groupe poussa le cri de guerre. Le présage était de bon augure.