Κάθισα, με ωμίτη στον ώμο διότι έσπασα το χέρι μου, σε μια αμμουδιά της αμφίαλου Κορίνθου. Προς το παρόν τα νερά έχουν φτάσει στην κατώτατη ρηχία. Η γαλήνη του τόπου μου εμποιεί αγαπητές αναμνήσεις του πλούσιου παρελθόντος της πόλης, ακόμα κι αν ήταν δυο βήματα από ΄δώ η τοποθεσία της. Ακούω τη φόρμιγγα του τυφλού αοιδού και μια ραψωδία της Οδύσσειας, καθώς περνάει αυθωρί μια λεπτή κοπέλα με λαγήνι.
Je me suis assis,le bras en écharpe car je me le suis cassé, sur une plage de Corinthe baignée de part et d'autre par la mer. En ce moment les eaux sont à marée basse. La sérénité du lieu suscite chez moi des souvenirs précieux du riche passé de la ville, même si elle se trouvait à quelques pas d'ici. J'entends la lyre de l'aède aveugle et une rhapsodie de l'Odyssée, tandis que passe au même instant une jeune fille menue avec une aiguière.
Dernière édition par Yves le Ven 9 Nov - 22:02, édité 1 fois