Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire
-42%
Le deal à ne pas rater :
Acer Chromebook Plus Vero 514 – PC portable 14″ (via ODR 50€)
319.99 € 549.99 €
Voir le deal

    Index des chansons - A M (A jour au 23.09.2023 ** = publiées sur stixoi)

    Elpida
    Elpida
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 1037
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Age : 68
    Localisation : France : Antibes, Provence-Côte d'Azur et Puybegon, Occitanie

    Index des chansons -  A M (A jour au 23.09.2023 ** = publiées sur stixoi) Empty Index des chansons - A M (A jour au 23.09.2023 ** = publiées sur stixoi)

    Message  Elpida Mer 18 Avr - 4:28

    Α

    Αγάπη
    Amour
    Entrainement pour a traduction de chansons

    Αγγελάκι **
    Petit ange
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 1

    Αγρίμι
    Bête sauvage
    Entrainement pour la traduction de chansons - Νεοκλής Νεοφυτίδης Neoklis Neofitidis

    Αερόστατο ** (Elpida 06)
    Montgolfière
    Entraînement pour la traduction de chansons - Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Αθανασία **
    Immortalité
    Entraînement pour la traduction de chansons - Μάνος Χατζιδάκις – Manos Hadjidakis page 1 messages 12, 14 et page 2 message 20

    Αθήνα **
    Athènes
    Entraînement pour la traduction de chansons - Μάνος Χατζιδάκις – Traduction des chansons de Manos Hadjidakis page 1 message 15 et page 2 messages 17, 18

    Άκου
    Ecoute
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 2

    Άκουσα κλειδιά
    J’ai entendu des clés
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας - Yannis Kotsiras page3

    Άκουσέ με**
    Ecoute-moi
    Entrainement pour la traduction de chansons – Σταμάτης Κραουνάκης

    Αλανιάρα απ’ τον Πειραιά**
    Libertine du Pirée
    Entraînement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 1

    Αλίμονο
    Hélas
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri
    Mitropanos page 1

    Αν είναι να χαθώ θέλω να γίνει τώρα **
    Si je dois mourir, que ce soit maintenant
    Entraînement pour la traduction de chansons - Μια άλλη Λίνα • Λίνα Δημοπούλου page 1

    Αν ήσουνα τρελός **
    Si tu étais fou
    Entraînement pour la traduction de chansons -  Μάνος Χατζιδάκις - Traduction des chansons de Manos Hadjidakis page 2

    Ανακαλύψαμε κάτι παλιό **
    Nous avons trouvé quelque chose d’ancien
    Entraînement pour la traduction de chansons - Λίνα Νικολακοπούλου - Lina Nikolakopoulou

    ΑΝΑΜΟΝΗ ** (Elpida 06)
    Attente
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 1

    Αντιλαλούνε τα βουνά
    Les montagnes résonnent
    Entraînement pour la traductions de chansons – Rebetiko page 2

    Αντίστροφη μέτρηση **
    Compte à rebours
    Entrainement pour la traduction de chansons -  Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Άξιόν Έστιν - Ναοί στο σχήμα τ΄ ουρανού
    Loué soit - Des temples en forme de ciel
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Από το όνειρο θα πίνω**
    Je m'abreuverai au rêve
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 1

    Αποχαιρετισμός" – Adieu **
    (Μεσοπέλαγα αρμενίζω)
    Je vogue au large
    Entraînement pour la traduction de chansons - Γιάννης Κότσιρας - Yiannis Kotsiras p 2

    Απόψε θα 'θελα**
    Ce soir je voudrais
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 1

    Aυτή τη θάλασσα
    Cette mer
    Entraînement pour la traduction de chansons - Φωτεινή Βελεσιώτου Fotini Velesiotou

    Αυτή η νύχτα μένει**
    Cette nuit reste
    Entrainement pour la traduction de chansons – Σταμάτης Κραουνάκης

    Αυτός ο ήλιος **
    Ce soleil
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 1

    Β

    Βασιλιάς **
    Un roi
    Entrainement pour la traduction de chansons - Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 1

    Βάτραχος ** (Elpida 06)
    Un crapaud
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 1

    Βρέχει στη φτωχογειτονιά
    Il pleut dans les bas fonds
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 1

    Βυθισμένες άγκυρες
    Des ancres enfoncées
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Γ

    Γαλάζια μυστικά
    Secrets Azur
    Entraînement pour la traduction de chansons -  Μανώλης Φάμελλος Manolis Famellos

    ΓΙΑ ΣΕΝΑ
    Pour toi
    Entraînement pour la traduction de chansons – Adri – Αλέξανδρος Στεφόπουλος
    Γιαλό γιαλό
    Le long du rivage
    Entraînement pour la traduction de chansons – Chansons traditionnelles

    Γλυκειά συνωμοσία
    Douce conspiration
    Entrainement pour la traduction de chansons – Χάρις Αλεξίου Haris Alexiou

    Γλυκοβραδιάζει κι ο ντουνιάς**
    La nuit tombe doucement
    Entraînement pour la traduction de chansons - Rebetiko

    Γυναίκα
    Femme
    Entrainement pour la traduction de chansons -  Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Γύπας
    Vautour
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Δ

    Δειλινά **
    Crépuscules
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 1

    Δεν κλαίω γι' αυτά που μου 'χεις πάρει **
    Je ne pleure pas pour ce que tu m’as pris
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Τραγούδια με τους στίχους των ποιητών - Chansons avec les vers des poètes

    Διάλεξες τα δύσκολα **
    Tu as choisi les difficultés
    Entraînement pour la traduction de chansons -  Μια άλλη Λίνα : Λίνα Δημοπούλου - Une autre Lina - Lina Dimopoulou

    Διαξιφισμοί (Elpida 06)
    Querelles
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 2

    Διάφανος
    Diaphane
    Entrainement pour la traduction de chansons - Χρήστος Κωνσταντόπουλος

    Διδυμότειχο blues
    Le blues de Didymoteicho
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Δυαράκια**
    Petits deux-pièces
    Entraînement pour la traduction de chansons -  Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Δυο μάγκες μες στη φυλακή
    Deux mecs en prison
    Entraînement pour la traduction de chansons - Rebetiko

    Δυο παιδιά μεσ' στη βροχή  **
    Deux gamins sous la pluie
    Entraînement pour la traduction de chansons – Μάνος Χαζτιδάκις – Traduction des chansons de Manos Hadjidakis page 2 message 28

    Δυό χρόνια με κολάκευες  
    Deux ans que tu m’as flatté
    Entraînement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 3

    Δωσ’ μου μια μέρα αληθινή  **
    Donne-moi un jour véritable
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 1

    Δωσ’ μου το θάνατο
    Donne-moi la mort
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 3

    E

    Εγώ δεν μοιάζω με τον άλλον
    Moi je ne ressemble pas à l'autre
    Entraînement pour la traduction de chansons –  Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Vassilis Papakonstantinou

    Εγώ ήμουν εσύ
    Moi j’étais toi
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Είμαι εδώ**
    Je suis là
    Entraînement pour la traduction de chansons - Νότης Μαυρουδής: Στου χρόνου τις καταπακτές page 1 et Μια άλλη Λίνα • Λίνα Δημοπούλου page 1

    Είναι ωραία να πέφτεις
    C’est bon de tomber
    Entraînement pour la traduction de chansons - Μανώλης Φάμελλος Manolis Famellos

    Είπαν ό,τι είχανε να πούνε
    Ils ont dit ce qu'ils avaient à dire
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 1

    Είσαι η Πρέβεζα και το Κιλκίς
    Tu es Prévéza et Kilkis
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Ελλάδα μου
    Ma Grèce
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 2

    Εμπιστευτικόν
    Confidentiel
    Entraînement pour la traduction de chansons - Νότης Μαυρουδής: Στου χρόνου τις καταπακτές page 1

    Ενα ζειμπέκικο παλιό
    Un vieux zebekiko
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Ένας κόμπος η χαρά μου
    Ma joie, un nœud
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Εργάτης τιμημένος
    Un honorable ouvrier
    Entrainement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 2

    Εφάπαξ **
    L'indemnité de départ
    Entraînement pour la traduction de chansons -  Λαυρέντης Μαχαιρίτσας Laurentis Machairitsas

    Εφτά ποτήρια **
    Sept verres
    Entraînement pour la traduction de chansons - Γιάννης Κότσιρας - Yiannis Kotsiras p 2

    Έφυγες χωρίς να με ρωτήσεις
    Tu es partie sans me demander
    Entrainement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 2

    Έρωτικό (Τη νύχτα εκείνη)
    Amour, cette nuit-là
    Entrainement pour la traduction de chansons – Νότης Μαυρουδής

    Έρωτικό (Σούγκαρλαντ)
    Amour - Sugarland
    Entrainement pour la traduction de chansons – Νότης Μαυρουδής

    Έχω ένα μυστικό
    J’ai un secret
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Ζ

    Ζεϊμπέκικο
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 2

    Η

    Η αγία των χαμένων**
    La Sainte des perdus
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 1

    Η γαλέρα και η γοργόνα **
    La galère et la sirène
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 2

    Η διαθήκη
    Le testament
    Entraînement pour la traduction de chansons -   Traduction des chansons de l'hommage à Manos Eleftheriou du 27.10.2018

    Η Μεγάλη Αποκάλυψη
    La grande Révélation
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Η μικρή Ραλλού
    La petite Rallou
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Η πιο ζεστή μπαλάντα
    La plus ardente ballade
    Entrainement pour la traduction de chansons -  Βασίλης Παπακωνσταντίνου - Vassilis Papakonstantinou
    Η Τίγρη
    Le tigre
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Ήλιος κόκκινος **
    Soleil rouge
    Entraînement pour la traduction de chansons - Γιάννης Κότσιρας - Yiannis Kotsiras p 2

    Ήταν αγάπη
    C'était l'amour
    Entrainement pour la traduction de chansons - Μια άλλη Λίνα • Λίνα Δημοπούλου - Une autre Lina - Lina Dimopoulou

    Ήταν 18 Νοέμβρη
    C’était le 18 novembre
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Θ

    Θα σαλτάρω
    Je vais bondir
    Entrainement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 3

    Θάλασσα πικροθάλασσα
    Mer, mer cruelle
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Θα πάθεις έρωτα
    Tu éprouveras de l'amour
    Entraînement pour la traduction de chansons - Λίνα Νικολακοπούλου - Lina Nikolakopoulou

    Θάλασσες ( Μέσα στα μάτια σου θάλασσες)
    Des mers, dans tes yeux des mers
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 1

    Θέλω βαριά να κοιμηθώ**
    Je veux m’endormir lourdement
    Entraînement pour la traduction de chansons - Rebetiko

    Θες έναν κόσμο πιο μεγάλο**
    Tu veux un monde meilleur
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 1

    Θεσσαλονίκη
    Thessalonique
    Entraînement pour la traduction de chansons - Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Θυμάσαι ( Ψάξε στ' όνειρό μας )
    Rappelle-toi (cherche dans nos rêves)
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 2
    Et Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Κ

    Κάθε φορά**
    Chaque fois
    Entraînement pour la traduction de chansons - Γιάννης Κότσιρας - Yiannis Kotsiras p 2

    Καλημέρα ήλιε
    Bonjour soleil
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Κάνε κάτι, να χάσω το τρένο
    Fais quelque chose pour que je rate mon train
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 1

    Κάνε τη ζωή δροσιά**
    Fais en sorte que le monde soit comme la rosée
    Entraînement pour la traduction de chansons – Μάνος Χαζτιδάκις – Traduction des chansons de Manos Hadjidakis page 1 message 10

    Κάνεις κύκλους **
    Tu tournes en rond
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας Yiannis Kotsiras page 2

    Κάποιες μέρες
    Certains jours
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Κάπου νυχτώνει**
    Quelque part il fait nuit
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Κατώ απ΄τη μαρκίζα
    Sous le porche
    Entraînement pour la traduction de chansons -   Traduction des chansons de l'hommage à Manos Eleftheriou du 27.10.2018

    Κεμάλ**
    Kemal
    Entraînement pour la traduction de chansons -  Μάνος Χατζιδάκις - Traduction des chansons de Manos Hadjidakis page 1 messages 9, 13 et page 2 message 26

    Κι ύστερα λένε
    Et après on dit
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 1

    Κλαίει απόψε η γειτονιά**
    Le quartier pleure ce soir
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos page 2

    Κλείσ΄ το παράθυρο
    Ferme la fenêtre
    Entraînement pour la traduction de chansons - Chansons de lutte - Mikis Theodorakis

    Κόκκινο**
    Rouge
    Entraînement pour la traduction de chansons - Νότης Μαυρουδής: Στου χρόνου τις καταπακτές page 1

    Κόκκινο ακρογιάλι
    Rouge rivage
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Κουπαστή
    Rampe
    Entraînement pour la traduction de chansons - Λίνα Νικολακοπούλου - Lina Nikolakopoulou

    Κύματα**
    Vagues
    Entraînement pour la traduction de chansons -  Λίνα Νικολακοπούλου - Lina Nikolakopoulou

    Λ

    Λατίνος εραστής ( Στον Carlos Gardel )**
    Un amant "latino" (à Carlos Gardel)
    Entraînement pour la traduction de chansons - Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Λέει, λέει, λέει
    Elle dit, elle dit, elle dit
    Entraînement pour la traduction de chansons – Γιάννης Κότσιρας – Yannis Kotsiras (Σελίδα 2, page 2)

    Λίγο λίγο
    Peu à peu
    Entraînement pour la traduction de chansons – Παυλίνα Βουλγαράκη - Paulina Voulgaraki

    Λυόμενο
    Préfabriqué
    Entrainement pour la traduction de chansons - Le nouveau disque de Haris Alexiou "Τα όνειρα γίνονται πάλι"

    Μ

    Μάγειρας **
    Cuisinier
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 1

    Μαθήματα μοναξιάς για αρχάριους
    Leçons de solitude pour débutants
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 3

    Μαμά, μπαμπά
    Maman, Papa
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Μάνα που ζω
    Maman où je vis
    Entraînement pour la traduction de chansons - Δημήτρης Μητροπάνος - Dimitri Mitropanos pages 1 et 2

    Μαρίνα
    Marina
    Entrainement pour la traduction de chansons - Χρήστος Κωνσταντόπουλος - Christos Konstantopoulos

    Μαύρο μου πουλί
    Mon oiseau noir
    Entrainement pour la traduction de chansons - Μανώλης Φάμελλος Manolis Famellos

    Μεγάλωσες
    Tu as grandi
    Entrainement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 3

    Μελίνα, δε σε φοβάμαι
    Melina, Je n'ai pas peur de toi
    Entraînement pour la traduction de chansons

    Μες στον τεκέ της Μαριγώς
    Dans la fumerie de Marigo
    Entraînement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 3

    Μες στον οντά ενός Πασά
    Dans la chambre d'un pacha
    Entraînement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 3

    Μεσοπέλαγα αρμενίζω **
    (Αποχαιρετισμός" – Adieu)
    Je vogue au large
    Entraînement pour la traduction de chansons - Γιάννης Κότσιρας - Yiannis Kotsiras p 2

    Μη μου ξαναφύγεις πια, μάγκα μου
    Ne me quitte plus, mon mec
    Entraînement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 3

    Μην ξεχνάς τον Ωρωπό
    N'oublie pas Oropos
    Entraînement pour la traduction de chansons – Chansons de lutte - Mikis Theodorakis

    Μια όμορφη μελαχρινή
    Une jolie brune
    Entraînement pour la traduction de chansons – Rebetiko page 3

    Μοιρολόι της βροχής
    Complainte de la pluie
    Entrainement pour la traduction de chansons

    Μοναξιά στην εθνική οδό**
    Solitude sur la route nationale
    Entrainement pour la traduction de chansons -   Χρίστος Γ. Παπαδόπουλος - στιχουργός και ποιητής page 1

    ΜΟΝΟ ΤΟΥ
    Seul
    Entraînement pour la traduction de chansons - Λίνα Νικολακοπούλου - Lina Nikolakopoulou

    Μωρό
    Bébé
    Entraînement pour la traduction de chansons - Λίνα Νικολακοπούλου - Lina Nikolakopoulou


    ___________________________________________________________________________________________
    ΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -

      La date/heure actuelle est Mer 12 Juin - 17:15