Forum de Projet Homère

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum de Projet Homère

Forum lié au site Projet Homère sur la langue grecque

Bienvenue sur le forum de Projet Homère !!!!! Ceux qui désirent participer sont priés de s’inscrire
Le deal à ne pas rater :
SAMSUNG Galaxy A14 5G Noir 64 Go à 98,49€
96.99 €
Voir le deal

3 participants

    Proposition 920

    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7224
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 920 Empty Proposition 920

    Message  Helene Mer 13 Fév - 19:45

    Voici une nouvelle série de mots clés.


    ικμάδα– κηκίδα– σπω - γρόνθος – μείραξ- τρίβραχυς -σαμιαμίθι



    Les cinq mots faciles pour débutants


    Μεταχειρισμένη – αντιθέτως – εξαγοράζω – δίπλα – προχθές -




    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Yves
    Yves
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 4085
    Date d'inscription : 17/04/2012
    Age : 85
    Localisation : France (Drôme) et Péloponnèse

    Proposition 920 Empty Re: Proposition 920

    Message  Yves Jeu 14 Fév - 5:17

    Κάτω από τη σκιά της κερασιάς του κήπου κάθισε η Άννα. Είναι μοντέρνα (μοίραξ) που την ενδιαφέρει η επικαιρότητα. Ρίχνει μια ματιά στην εφημερίδα, χωρίς να ξεχάσει το (σαμιαμίθι) που το τρώει η περιέργεια και την πλησίασε δειλά. Η κοπελίτσα βολεύεται μέσα στην (ικμάδα) του τόπου. Στα κοινωνικά λένε ότι ένας μαθητής λυκείου, κατόπιν καβγά, έδωσε έναν (γρόνθο) στο πρόσωπο ενός συμμαθητή του οποίου (έσπασε) η μύτη. Πιο κάτω η Άννα μαθαίνει πως η ινδική (κηκίδα) είναι αντικαρκινικό βότανο. Ξαφνικά τραβά το βλέμμα της αυτός ο πρωτοσέλιδος τίτλος :" Συναυλία (τριβράχεος) στη Ρεν". Θυμάται τη λέξη "τρίβραχυς" που σχετίζεται με τη ποίηση, με ακρίβεια με τη μετρική. Τότε αντιλήφθηκε τη στενή σχέση ανάμεσα στην ποίηση και στη μουσική στην αρχαία Ελλάδα.
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7224
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 920 Empty Re: Proposition 920

    Message  Helene Jeu 14 Fév - 16:17

    Yves c'est bien!


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ
    Elpida
    Elpida
    Modérateur
    Modérateur


    Messages : 1037
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Age : 68
    Localisation : France : Antibes, Provence-Côte d'Azur et Puybegon, Occitanie

    Proposition 920 Empty Re: Proposition 920

    Message  Elpida Lun 29 Avr - 3:27

    Hélène, comme j'ai les consignes de Yves de travailler malgré son absence, je reprends les 7 mots que je n'ai pas faits. Very Happy

    Μεταχειρισμένη – αντιθέτως – εξαγοράζω – δίπλα – προχθές

    Δίπλα τον Παρθενώνα είναι ένα μεσιτικό γραφείο αλινήτων όπου εξαγοράζουν μεταχειρισμένα σπιτιά. Προχθές, η φίλη μου η Ελένη, που μένει στην Αθήνα, πήγε εκεί και μιλήσε με τον υπάλληλο για να έχει διαφήμισεις. Και μετά, μου τις έστειλε στη Γαλλία διότι αυτή ξέρει ότι θα μ΄ αρέσε να αγοράσω ένα σπίτι στην Ελλάδα. Η Ελένη μπορεί να μιλήσει με τους Έλληνες υπάλληλους, βεβαίως είναι Ελληνίδα. Αντιθέτως, εγώ δεν μπορώ να τους συναντήσω διότι δεν μιλάω καλά ελληνικά.
    A côté du Parthénon il y a une agence immobilière où ils vendent des maisons de seconde main. Avant-hier, mon amie Hélène, qui habite à Athènes, est allée là-bas et a parlé avec le vendeur pour avoir des publicités. Et après, elle me les a envoyées en France car elle sait que j’aimerais acheter une maison en Grèce. Hélène peut parler avec les vendeurs Grecs, évidemment elle est Grecque. Au contraire, moi je ne peux pas les rencontrer car je ne parle pas bien grec.


    ___________________________________________________________________________________________
    ΄Εχω ένα ζεϊμπέκικο στα πόδια κι ένα ταξιμάκι στην καρδιά - Χάρις Αλεξίου -
    Helene
    Helene
    Admin
    Admin


    Messages : 7224
    Date d'inscription : 12/04/2012
    Localisation : Athènes- Grèce

    Proposition 920 Empty Re: Proposition 920

    Message  Helene Lun 29 Avr - 11:11

    Yves a bien raison Elpida - son assiduité la rendu très fort en grec - Les mots clés ont l'avantage de faire travailler l'imagination et d'apprendre à structurer des phrases justes - Wink -


    Bravo pour ton exercise! Tu peux choisir n'importe quel exercice ancien Wink


    αλινήτων- ακινήτων
    σπιτιά- σπίτια (pour appartement on dira - διαμέρισμα )
    μιλήσε- μίλησε
    διαφήμισεις.- διαφημίσεις.


    ___________________________________________________________________________________________
    ΜΕΛΕΤΕΙ ΤΟ ΠΑΝ

    Contenu sponsorisé


    Proposition 920 Empty Re: Proposition 920

    Message  Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Dim 3 Nov - 5:08